• 75阅读
  • 0回复

本·赫达总理宣布阿法谈判达成协议全线停火 阿尔及利亚人民赢得伟大胜利 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1962-03-20
第1版()
专栏:

本·赫达总理宣布阿法谈判达成协议全线停火
阿尔及利亚人民赢得伟大胜利
指出七年多的斗争粉碎了帝国主义不可战胜的神话。法国被迫承认阿尔及利亚独立、统一和领土完整。停火不等于和平,过渡时期不等于独立。号召人民必须保持最大警惕。
新华社突尼斯18日电 阿尔及利亚共和国临时政府总理本·赫达18日晚在这里向阿尔及利亚人民发表广播讲话宣布:阿尔及利亚全部领土上将在3月19日十二时停火。
本·赫达说:“经过好几个月的艰巨辛劳的谈判,阿尔及利亚代表团和法国代表团之间刚刚在埃维昂会议上达成了一项总协议。这是阿尔及利亚人民的一个伟大胜利,阿尔及利亚人民的独立权利终于得到了保证。因此,我受阿尔及利亚全国革命委员会的委托,以阿尔及利亚共和国临时政府的名义宣布自1962年3月19日(星期一)十二时起在阿尔及利亚全部领土上停火。我以阿尔及利亚共和国临时政府的名义命令民族解放军的一切战斗部队在整个阿尔及利亚领土上停止军事行动和武装行动。”他强调指出:“停火不等于和平。过渡时期是独立国的一种准备,然而不等于独立。只要独立尚未宣布,只要国家尚未恢复,只要自由阿尔及利亚的政府尚未在自己的国土上建立起来,人民、圣战者们、战士们就应该处于动员状态。在整个过渡阶段,在任何情况下我们都不应该放松警惕。每个负责人和每个战士都要坚守在自己的岗位上。”
他指出:阿尔及利亚的斗争,“对仍然遭受帝国主义奴役的各国人民来说,是可贵的教训。这场斗争粉碎了帝国主义不可战胜的神话。它在对非洲的解放作出贡献的同时,也表明了:即使像这样一个小小的民族,而且只有有限的物质力量,也能够同一个甚至极强大的帝国主义对抗来争取自己的自由。阿尔及利亚人民的英勇斗争和国际的支援,迫使敌方放弃它的所谓‘法属阿尔及利亚’的老立场,迫使它承认阿尔及利亚的独立。”
他说,“尽管殖民主义拥有强大的物质手段,它却在经年累月的战斗之后被迫丢掉它的军事胜利的幻想,不得不同阿尔及利亚共和国临时政府进行谈判。如果人们考虑到法国要使整个谈判取决于停火的那种立场,那么上述情况正是阿尔及利亚人民所取得的一个伟大胜利。这个胜利在政治上将体现为我国的独立,独立的前景的实现将通过自决,它又是公民投票的合乎逻辑的必然结果。”
本·赫达总理在讲话中以阿尔及利亚共和国临时政府的名义向英雄的阿尔及利亚人民、民族解放阵线的成员、民族解放军的指战员和为阿尔及利亚民族生存而献出生命的烈士们致敬。他说:“正是由于你们,由于你们的献身精神以及你们的前仆后继的牺牲,才在解放道路上取得了巨大的进展。整个民族对你们全体人员怀着永恒的感激,以后的世世代代,将永远追念你们和你们的榜样。”
本·赫达还对一贯支持阿尔及利亚人民斗争的世界各国人民表示感谢。
在谈到双方协议的内容时,本·赫达说,协议内容是符合阿尔及利亚革命的原则的,即:在现有的版图之内的阿尔及利亚领土的完整,这就排除了任何公开或隐蔽地分割阿尔及利亚北部的企图,这也就排除了把撒哈拉从我国分割出去的任何企图,阿尔及利亚的独立,阿尔及利亚国家享有主权的一切属性:国防、外交、拥有自己的对内对外方针;阿尔及利亚人民的统一得到承认;在事实上已经承认阿尔及利亚共和国临时政府是阿尔及利亚人民的唯一的谈判者和真正的代表。
他说,“阿尔及利亚国家将自由地制定自己的体制,选择它所认为最符合于自己利益的政治和社会制度。在国际方面,阿尔及利亚国家将完全自主地制订和执行它所选择的政策。”
他在阐述过渡时期的各项问题时,强调指出:“在过渡时期,将停止全部军事行动的法国军队,不得参加足以阻挠或反对人民自由表达意志的任何行动。民族解放军将在原驻地区保持完整无缺,它将保持它的军队、它的结构和编制。”
他说,“在过渡时期中,必须保持最大的警惕。停火不等于和平。危险是巨大的,在绝望中力图保持‘法属阿尔及利亚’的秘密军队组织的法西斯和种族主义匪帮将企图再次在这个国家制造流血事件。直到今天为止,法国行政和军事当局或多或少地是秘密军队组织的同谋者。为了和平与我们两国间的合作的最高利益,这种同谋应该结束。阿尔及利亚共和国临时政府决心恪[kè]守自己的义务。”
他说,“作为阿尔及利亚主权的保证者、阿尔及利亚人民的发言人,阿尔及利亚共和国临时政府将承担起自己的责任,直到一个固定的政府成立时为止,这个政府将由公民投票后不久选出来的阿尔及利亚国民议会产生”。
他在讲话中谈到今后建设一个独立国家的艰巨任务,并号召阿尔及利亚人民要比已往更加努力,完全团结在阿尔及利亚共和国临时政府的周围,严守纪律,提高警惕,来挫败挑衅分子、分裂分子和政治煽动分子的阴谋。他指出,全体阿尔及利亚人民应该处于警戒状态。阿尔及利亚的各个群众组织和在七年斗争中所缔造的政治和外交方面的联盟将予以加强。
本·赫达说:阿尔及利亚人民保持动员状态,争取法国—阿尔及利亚的各项协议得到真诚的贯彻。
他说:“制订一个法国军队撤走的时间表,是阿尔及利亚的一个伟大胜利。尽管在阿尔及利亚设有米尔斯克比尔基地,我们仍然忠于最近在贝尔格莱德制订的中立主义和不结盟政策。”“独立的阿尔及利亚将不参加任何军事公约。它将拥有完全由它自主地建立的防御体制。”
他说,“独立的阿尔及利亚国家同法国的合作,将建立在平等、互相尊重主权和互利的基础上。这种合作也适用于经济、技术、财政和文化等方面。”
新华社突尼斯18日电 今晚在这里公布了阿尔及利亚共和国临时政府副总理贝勒卡塞姆向阿尔及利亚新闻社记者发表的如下声明:
“我们根据阿尔及利亚全国革命委员会的委托、并以阿尔及利亚共和国临时政府的名义,今天十七点三十分同法国政府任命的全权代表们签署了一项总协议。根据这项总协议,同意停火。停火将从1962年3月19日(星期一)十二时整开始在全境生效。
“在这个历史性的时刻,我们想到所有从1954年11月1日起把自己的生命献给争取阿尔及利亚能够自由地和独立地生活的人们,这些人无愧于受到我国英勇人民的感谢。
“我们也想到我们光荣的圣战者们,想到一切为民族事业而战斗的人们。”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个