• 675阅读
  • 0回复

招待参加建筑纪念班达拉奈克国际会议大厦的中斯工人和技术人员 斯里兰卡住房和建筑部举办文娱晚会 总理班达拉奈克夫人出席并发表热情的讲话 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1973-02-26
第6版()
专栏:

招待参加建筑纪念班达拉奈克国际会议大厦的中斯工人和技术人员
斯里兰卡住房和建筑部举办文娱晚会
总理班达拉奈克夫人出席并发表热情的讲话
新华社科伦坡一九七三年二月二十五日电 斯里兰卡住房和建筑部二月二十四日举办文娱晚会,招待参加建筑纪念班达拉奈克国际会议大厦的中斯两国工人和技术人员。
斯里兰卡总理班达拉奈克夫人出席了文娱晚会,并发表了热情的讲话。
她说:“这次聚会在性质上是对即将离开这里回国的中国工程师、技术员和工人的告别仪式。对于即将离开的你们,以及那些已经回到中国的人,我愿意表示最真诚和深切的感谢,感谢你们为建造这座纪念大厦来纪念已故的班达拉奈克总理所花费的时间和精力。已故总理班达拉奈克的心里铭记着国际主义思想和人类的兄弟情谊。使斯里兰卡成为世界上各国开会的地方是他的宿愿。中华人民共和国赠送一座国际会议大厦来纪念他,这是纪念他的合适的礼品。”
班达拉奈克夫人说:“一九七○年以来,中国工人和技术人员一直和我们在一起,用忘我的劳动,来建筑这座大厦,现在它已真正成为斯中友谊的象征。”
中国驻斯里兰卡大使馆临时代办杨惠生在讲话中说,纪念班达拉奈克国际会议大厦的建筑工程始终是在总理班达拉奈克夫人和斯里兰卡政府的关怀下进行的。班达拉奈克夫人曾几次视察建筑工地。这给了中国工人和技术人员极大的鼓舞。杨惠生临时代办代表全体中国工人和技术人员向班达拉奈克夫人和斯里兰卡政府表示感谢。
杨惠生说,在建筑大厦的过程中,斯里兰卡的工人和有关官员同中国工人和技术人员密切合作、一起工作、互相学习,彼此之间结下了深厚的友谊。这保证了建筑工程的顺利进行,同时也为增进中斯两国政府和人民的友好关系作出了贡献。
斯里兰卡文艺工作者在晚会上表演了斯里兰卡的民间舞蹈和一个歌舞剧。这个剧表现了斯中两国工人和技术人员在建筑大厦的过程中斗志昂扬、互相关怀地共同劳动的场面,受到观众热烈欢迎。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个