• 82阅读
  • 0回复

读者·编者 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1951-03-25
第6版()
专栏:读者·编者

  读者·编者
加强科学图说的科学性
本刊第六号发表了王奎克君对华东书店版《大众科学图说》中的一本书——《从猿到人》(编绘者左本、云泉)的意见后,《图说》的主编人薛鸣达先生来信表示:这“还是我们所读到的第一篇正式的批评”,“我们已参考了王同志的意见,把《从猿到人》的内容详细检讨一番,决定重新改编,并重绘全部的图画。”来信也说到《图说》已出版了十几种,还有二十多种正在编绘中,从销数上看可以反映这一类书“是大众急切需要的读物”,但“因为编者与绘者都在尝试地做着工作”,“希望读者多提出批评”,“那是对于我们的求进步更有帮助的”。
这一套书的出版是应该受到欢迎的。我们建议这一套书在编绘时应该和专家们密切联系,要注意到通俗性,同时也应该加强其科学性、系统性。
重视原稿整理工作
本刊第一号曾经登载丁传信君对《税收与工商业》一书的意见。顷接该书出版者中南人民出版社来信,表示接受,并检讨该书发生错误的原因,是原稿整理不够清楚,以及对政令文件的校勘工作的重要性认识不足。该社现已规定有专人负责原稿整理工作。
因原稿整理不好而发生许多错误,是出版界常有的现象,我们希望所有出版机构都要注意改进这一缺点。
编辑法律文件须注意时间著录
谢怀栻君来信提出下面一个意见:凡是关于法律文件的出版品,包括翻译的外国法律文件,务须注明该法律文件通过或公布的年月日。如该文件经过修改,并须注明其最后的修改年月日。——这对于法律文件是非常重要的。例如新华书店出版、法制委员会编的《匈牙利人民共和国宪法》、《阿尔巴尼亚人民共和国宪法》都没有注明该宪法是在何年何月通过公布(制定)的。时代出版社出版的《蒙古人民共和国宪法》也是一样。(蒙古人民共和国曾制定过两次宪法,又曾有多次修正,这册书内均未说明)。我们同意谢怀栻君的意见,并借此唤起公私出版家的注意。
《新儿童》印错了各国国旗
李本昭君来信说:“天津知识书店出版的《新儿童》四十二期(一月一日出版)封底面印了‘十二面和平民主国家的旗帜’,把我国、苏联、朝鲜、蒙古、罗马尼亚和捷克五面国旗都印反了,其中罗马尼亚的国旗中间黄色部分漏印了一个图案。此外,把紫地、黑鹰、红星的阿尔巴尼亚国旗印成了暗红地、黄星;把保加利亚国旗白色部分上的图案漏印;把匈牙利国旗上的图案也印错了。我以为《新儿童》的这一错误同样值得凡印制各国国旗者加以深刻注意。这类错误是应该消灭的。”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个