• 53阅读
  • 0回复

北京各高等学校积极准备迎接苏联专家到校参加工作 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1953-11-10
第3版()
专栏:

北京各高等学校
积极准备迎接苏联专家到校参加工作
中国人民大学、清华大学、北京大学、北京师范大学、北京地质学院、北京矿业学院等校,正积极进行各种准备工作,迎接新学年中将到校参加工作的苏联专家。
中国人民大学工业企业组织与计划、农业企业组织与计划、经济统计、农业统计、国际关系史等专业,都已把工作计划、课程表,以及工作进行情况写成书面材料,使苏联专家到校后就可进行工作。清华大学各系新配备的翻译人员,都在紧张地学习俄文和有关专业方面的知识。机械制造系,已将全系的专业设置、课程、师资配备、教学设备、学生人数、程度,以及一年来的教学改革等情况,都整理成书面材料,并译成俄文,准备供给苏联专家参考。各教研组正在研究如何充分地发挥苏联专家的作用。例如,请苏联专家讲那些课,如何请苏联专家指导课程设计及毕业论文设计,如何培养研究生等。北京大学地质地理系教师,正加紧业务学习,以便将来更好地向苏联专家学习;并准备把中国地质地理方面的情况向苏联专家作介绍。北京师范大学某些系,根据实际需要,为苏联专家安排了课程,并提出了培养师资的意见。政治教育系为即将到来的苏联专家准备了各种参考资料。北京地质学院的俄文翻译人员,组成岩石、矿物、构造地质、水文及工程地质、物理探矿、矿床等几个翻译小组,学习有关专业方面的俄文知识,并积极练习口译、笔译。各教研室并分别向翻译人员介绍了教研室的工作情况,以便将来协助苏联专家了解教研室的工作情况。学校行政领导方面并把一年来的教学工作总结和教务处工作计划,都译成俄文,以供苏联专家参考。北京矿业学院教务处及某些专业和教研组,正积极作各种准备,将有关材料,如专业教学计划、系和教研组的学年工作计划、试验室筹建计划、教研组对师资培养和进修的意见,以及若干主要专业课程的教学大纲,都译成了俄文,使苏联专家到校后能在较短的时间了解更多的情况。教师们也订立了进修计划,具体地规定了向苏联专家学习的内容。
目前,各校师生都殷切地等待着苏联专家的到来。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个