• 54阅读
  • 0回复

苏联红十字会与红新月会联合会和日本红十字会代表团 发表关于遣返日本战俘与平民的联合公报 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1953-11-22
第4版()
专栏:

苏联红十字会与红新月会联合会和日本红十字会代表团
发表关于遣返日本战俘与平民的联合公报
【新华社二十一日讯】塔斯社莫斯科二十一日电:报纸前已报道,以岛津忠承为首的包括工藤忠夫、木内利三郎和木佐木的日本红十字会代表团已抵达莫斯科与苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会进行谈判,以便从苏联遣返在过去因犯各种罪行被判刑并且服刑期满或根据苏联最高苏维埃主席团一九五三年三月二十七日大赦令或苏联最高法院的判决在服刑期限未满即获释放的日本战俘与平民。
谈判的结果,在一九五三年十一月十九日签订了下列联合公报:
公 报
关于从苏联遣返已经服刑期满的和在服刑期限未满即因大赦而获释放的日本战俘与平民的问题。
在一九五三年十月三十一日起至十一月十八日期间,苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会的代表与日本红十字会的代表,曾就从苏联遣返已经服刑期满的和在服刑期限未满即因大赦而获释放的日本战俘与平民问题,在莫斯科举行谈判。谈判在互相谅解的气氛中进行,在谈判期间双方取得了如下协议:
一、过去因犯各种罪行而被判刑并已服刑期满或依照一九五三年三月二十七日苏联最高苏维埃主席团的大赦令或苏联最高法院的判决而获释的日本战俘和平民,将从苏维埃社会主义共和国联盟予以遣返。其中有战俘四百二十名,平民八百五十四名。在上述人员被遣返后尚在苏联的一千零四十七名日本战俘,在他们服刑期满后也可以按照下列条件予以遣返。
二、苏联方面所指定的纳霍德卡港或其他任何港口将作为从苏联遣返日本战俘和平民的地点。
三、苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会代表将把这些被遣返的人员集合到该港。
四、遣返上述人员的船只将由日本方面供应。
在被遣返人员已登船之后,日本方面应负责供给他们食物和医药服务。
五、日本船只应在日本红十字会接到苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会的电报后十天以内抵达该港。日本红十字会将及时地通知苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会关于每一艘日本船只出发的日期。
六、苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会的代表,将根据名单和法令,在港口把遣返人员交给日本红十字会的一位代表和由日本派来接运遣返人员的船只的船长。
七、双方同意:在遇到不可抗力(结冰或天气变化等)时,遣返工作得暂时停止。
八、遣返的日本战俘和平民得携带属于个人所有的物品,但根据苏联海关条例禁止出口的物品除外。
代表苏联一方在公报上签字的有:
苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会的代表:
苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会主席瓦·霍洛德科夫。
苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会对外联络部主席尼·奇卡连科
苏联红十字会与红新月会联合会执行委员会执行秘书埃·茨维特科娃
代表日本一方在公报上签字的有:
日本红十字会的代表:
日本红十字会会长岛津忠承
日本红十字会外事部部长工藤忠夫
日本红十字会外事部科长木内利三郎一九五三年十一月十九日
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个