• 66阅读
  • 0回复

翰墨情深——乌克兰学生中文书法展琐记 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1995-12-28
第7版(国际)
专栏:乌克兰通讯

  翰墨情深
——乌克兰学生中文书法展琐记
本报记者慈汝岭
走进基辅市的青年图书馆,一幅幅精美的中文书法作品跃然眼前。中国年轻画家李进及乌克兰学生中文书法展览十二月十三日在这里开幕。
李进来自中国辽宁,原攻中国画,现为乌克兰美术大学雕塑艺术专业研究生,书画同源,三个月前他应基辅“远东”基金会聘请,担任了乌克兰学生中文书法学习班的兼职教师。此次展出的一百五十多幅作品中,有老师用楷、隶、草、篆、甲骨文书写的四十米长卷,但绝大部分还是弟子们的杰作。学生们的作品,说不上功底深厚,但在场的中国人看了,却完全没有那种汉字洋写的蹩脚之感。不看署名,不会想到这些作品出自不懂中文的外国人之手,更不敢相信作者学习中文书法刚刚两个多月。
展品作者都是二十岁出头的在校大学生,分别来自建筑、哲学、电影、美术等不同专业。也许专业特点造就了他们对中文书法的高度悟性。记者问及学员们缘何对中文书法产生浓厚兴趣,他们一致的回答是:中文书法是一门独特的高雅艺术,一个汉字一幅画。阿列克是大学四年级学生,专攻油画。他的作品写的是老子《道德经》中的一句话:“人法地,地法天,天法道,道法自然。”红字书法衬上一幅黑色调背景油画,行家评价:一幅中西合璧的上乘作品。他还自己谱曲,为书画配乐。隶书“月是故乡明”是女学生奥列雅的得意之作。她尤其喜欢作品的涵义,不仅学会了正确的汉语读法,还能用俄语解释其意思。一位版画专业的学生写了“白”、“墨”两个大字,“白”字白纸黑字,“墨”字黑底反白,用镜框镶起,并排悬挂,取“黑白颠倒”之意。女学生玛莎的楷书“墨道”,则深得教师赏识,被收藏留念。目前,第一期学习班行将结业,第二期将很快开始。不少学员表示,将继续参加学习。他们的这种精神,也许用建筑系学生斯拉瓦书写的条幅最能体现:“锲而不舍”。
学习班和书法展的组织者,是基辅“远东”基金会。它是一个民间组织,成员只有十来个人,但在热心东方文化的群体中颇有名气。会长波彼克告诉记者,基金会自去年六月成立以来,已举办了十几场中国文化艺术讲座,包括书法、京剧、歌舞、电影、中医学等,还请专家现场表演,或放映有关录像。最近,他还把电视剧《杨贵妃》的台词翻译成乌克兰文,巡回放映,受到观众欢迎。
举办中文书法展,在乌克兰尚属首次。正在此间访问的中国文化部副部长陈昌本一行观看了展览,他称赞书法展举办者和师生们为中、乌文化交流做了一件好事。(本报基辅电)
(附图片)
莫斯科各高校12月15日举行了一场汉语校际演讲比赛。
学生们丰富的词汇和幽默的语言表达给汉学界的评委们留下了深刻的印象。
图为国际关系学院的学生在表演汉语小品《恋爱》。
新华社记者 饶爱民摄
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个