• 36阅读
  • 0回复

英雄史诗传千秋——记杰出的《玛纳斯》演唱家居素甫·玛玛依 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1996-09-12
第4版(要闻)
专栏:

  英雄史诗传千秋
——记杰出的《玛纳斯》演唱家居素甫·玛玛依
新华社记者张先国
在祖国民族大家庭中,有15万人的柯尔克孜族是热爱史诗的民族。千百年来,沧海桑田,岁月流变,气势磅礴的英雄史诗《玛纳斯》在柯尔克孜人中一代代以口头形式流传,历久不衰。
柯尔克孜人把《玛纳斯》尊为“民族魂”,并把《玛纳斯》的演唱者敬称为“玛纳斯奇”,今年78岁的居素甫·玛玛依是当今世界最杰出的玛纳斯奇。
把23万多行诗全部记在脑海里,对普通人来讲,简直难以想象。居素甫凭超人的意志力和记忆力做到了这一点。他整整花了32年的时间反复背诵八部《玛纳斯》。
1918年4月,居素甫出生在新疆柯尔克孜人聚居的阿合奇县,父亲是一位贫穷但尊重知识的牧民,母亲和姐姐擅长演唱民歌,比他年长26岁的哥哥巴勒拜毕生致力于搜集整理《玛纳斯》。从8岁开始,居素甫就在哥哥的指导下背诵《玛纳斯》。
居素甫回忆说:“从那以后,我就开始系统地学唱背诵《玛纳斯》八代英雄的全部内容。在背诵过程中,我父亲常常告诫我在40岁以前千万不要在众人面前演唱史诗。因为《玛纳斯》史诗是神圣的,年轻时演唱会招来不祥。我听从父亲的忠告,尽管背会了全部史诗,却从未在公开场合演唱过。”
1958年,居素甫正式成为玛纳斯奇,开始出现在婚礼、庆典、节日和各种集会上,足迹遍布克孜勒苏柯尔克孜自治州的千家万户。
居素甫的史诗演唱技艺卓尔不凡,深受人们的喜爱。每当他演唱时,分散游牧于各地的柯尔克孜牧民便骑马赶来,男女老幼围坐在毡房里,济济一堂,凝神倾听。居素甫声音洪亮,声情并茂。唱到英雄征战胜利,他慷慨激昂,眉飞色舞;唱到英雄离别亲人,他语音绵长,哀婉悱恻;唱到英雄壮烈牺牲,他声音哽咽,热泪盈眶。听众更是如醉如痴,忽而哄堂大笑,忽而扼腕叹息,忽而饮泣吞声。居素甫把听众的神思情愫完全带入古老的英雄时代。居素甫的演唱常常通宵达旦,有时连续演唱几天、十几天乃至几十天。
1961年,居素甫被新疆民间文艺工作者发现。他被请去唱《玛纳斯》,用九个月时间唱完了前五部,比一般的玛纳斯奇多出两部,一举轰动了国际史诗学术界。1964年,他又演唱了长达四万行的第六部。
不幸的是,在“文化大革命”中,居素甫呕心沥血演唱的《玛纳斯》唱本的记录本及十几位民间文艺工作者付出巨大辛劳翻译的汉译本几乎全部遗失。居素甫也因《玛纳斯》被诬为“大毒草”而遭到批斗。
“史诗的感召力使我没有停止演唱。”居素甫说,“从1966年6月到1978年11月,《玛纳斯》的搜集整理工作被迫中断,但我在劳动改造期间仍忍不住向热心的听众演唱,并进一步完善了有些遗忘的部分”。据年轻的《玛纳斯》研究专家阿地力·朱玛吐尔地介绍,他就是在“文革”期间听了居素甫的演唱才决定致力于研究《玛纳斯》的。
1979年,中国文联把搜集整理少数民族民间文艺作品重新纳入议事日程,《玛纳斯》再度引起重视。屡遭不幸的居素甫振奋精神,开始重唱《玛纳斯》。他不仅补唱了前六部,而且增唱了第七部和第八部。洋洋大观八部史诗至此全部唱完。
从1984年开始,新疆维吾尔自治区开始投资出版居素甫的唱本,到去年底,八部柯尔克孜文版的《玛纳斯》分十八卷陆续出齐,目前,全部史诗的汉译工作基本完成,即将付梓。
抚今追昔,居素甫老人感慨万千,他撰文说:“以口头形式流传的这部伟大史诗,今天在党的阳光雨露下,终于以书的形式送到了广大柯尔克孜人民的手中,成了千古流芳的精神财富。”
80年代以后,在新疆维吾尔自治区党委的直接安排下,居素甫老人一家从故乡迁至了乌鲁木齐市。现在,他是新疆维吾尔自治区政协常委、中国文联委员、新疆文联副主席、中国民间文艺家协会常务理事。居素甫说:“我现在最大的心愿就是期望《玛纳斯》能被拍成电影或者电视连续剧,能让更多的人了解柯尔克孜人的这部伟大作品”。
(据新华社乌鲁木齐9月11日电)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个