• 16阅读
  • 0回复

办公室内的自嘲 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1996-06-16
第3版(国际副刊)
专栏:身边事

  办公室内的自嘲
温宪
位于约翰内斯堡北部海德公园的潘戈尔丁房地产公司大楼风格典雅。不知是否与这家公司的老板潘戈尔丁是位女士有关,大楼内出来进去的职员多为手持移动电话、腰别BP机、脚步匆匆的白人女性。在房地产公司林立且竞争激烈的南非,潘戈尔丁公司算是较为出众的一家。能在这里谋得一职,想必颇费一番心力。
每月月底我都要到潘戈尔丁公司交纳房费。负责收取房租的芭芭拉女士尽管背已弓得很厉害,满脸刻满褶皱,但她爽快热情的性格使人感到她的内心仍很年轻。芭芭拉所在的办公室内连她共有四位女士,她们的办公桌上都堆满了表格、卡片和帐单。每次进到那间办公室都看到几位女士忙着往外打电话,或是催交房租,或是向求租房屋者提供信息。“你是及时交纳房租的最好房客之一,”芭芭拉那天一边填写房租收据,一边笑嘻嘻地说,“有人怎么催也不交房租。”“是吗?”我一边应和着一边细细打量着这间长方形的办公室,目光最后被办公室左面墙壁上那一方挂毯吸引住了。
挂毯下面的小方桌上摆着一台打字机,办公室内的人时不时坐在那里敲打出一份租房契约类文件。挂毯上面粘贴着花花绿绿的纸片,初瞥以为是各类通知告示,细看才发现那里竟是一个充满戏谑的漫画和隽语小型展览。
每个办公室都有自己的故事,每一个故事情节都从不同角度反映出人们的心态。透过这些纸片,或许能感悟出芭芭拉和她的同事在这间办公室内的心迹。“把一个坏故事变为好故事!”一个特大黑体标题下面打出下列一段文字:“这是一个4个人的故事:每个人(EVERYBODY)、某些人(SOMEBODY)、任何人(ANYBODY)和没有人(NOBODY)。那里有一件重要的工作等人去干,‘每个人’都肯定‘某些人’会去干。那工作‘任何人’都可以干,但最终‘没有人’去干。‘某些人’对此暴跳如雷,因为这是‘每个人’的工作。这工作虽然‘任何人’都可以干,但‘没有人’了解,‘每个人’都不愿去干。到最后,‘每个人’都指责‘某些人’,而实际上‘没有人’真正问过‘任何人’”。看来,这里的办公室内同样染有互相推诿、斤斤计较乃至“三个和尚没水吃”的通病。
“如果你有麻烦,请打‘生命线’热线电话——他们会照料你!”另一行醒目文字刺入眼帘。麻烦,谁没有麻烦?微妙的人际关系就常常出些麻烦,不信就看那幅漫画上的文字:“当我今天早晨醒来时,有一根神经不对头,现在你也感到心烦了吧!”漫画上则涂抹着一个圆瞪双眼,满头乱发蓬然乍起的职员形象。这里的人们可能觉得众多税收也是一个麻烦,因为另一段文字的标题竟赫赫然为“如何难倒税务官”。那段文字说,“下面这封信是一位津巴布韦人写给在哈拉雷的税务官的,我也真想干同样的事。那封信说,‘亲爱的先生,我不得不就这张纳税表向您求教。我深为抱歉地告诉您我无法填写这张表格,因为我根本不知道填写此表用意何在。实话告诉您吧,我对这项所得税服务根本就不感兴趣。您能否在您的帐本上划掉我的名字,因为这项服务令我很恼火,我根本不知道是谁把我作为您的顾客之一登记在了您的本上。’”
另外几幅漫画更为有趣。一幅漫画上画着一张正用两手蒙住双眼痛哭流涕的扭曲着的脸,漫画上的文字则是:“求求您,上帝,再告诉我我能够在此工作是多么幸运吧!”另一幅漫画上是一个蓬头垢面、一脸无奈的女人形象。漫画上下两端的文字是:“我只想一天一天过得按部就班,但总是多少天的事一股脑儿地堆在我的面前。”至此,我对这些漫画的浓厚兴趣早已在这间办公室引起共鸣。萨拉夫人是去年帮我办理租房事宜的老熟人,此时她走上前来指着漫画上那个无奈的女人说,“这就是我,绝对是我!”还在填写房租单据的芭芭拉突然起身,指着另一幅漫画说:“这就是我,千真万确的我。”漫画上一名女职员正精疲力竭地趴在一台计算机上,办公桌和地上一片狼藉。漫画下面的文字是:“请耐心点儿;我在这儿干活只是因为做分发文件工作太老,领取养老金太年轻,弄点风流韵事又实在是累得不行”。漫画中另有一行文字画龙点睛:“我喜欢这个地方!”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个