• 28阅读
  • 0回复

清代北京的十种葡萄 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1997-11-10
第12版(副刊)
专栏:九州风物

  清代北京的十种葡萄
赵洛
中秋时节北京果摊上品种多了起来,叫人眼花。其中大串葡萄吊了起来,白的、紫的、绿的、长的、圆的,一串挨一串,分外诱人。像玫瑰香、巨峰、葡萄园皇后、马奶等,不少是近百年从英国、日本、匈牙利等国引进的。北京植物园就引进杂交过优良品种。而早先康熙年间,北京也曾移栽过,连原有的,共十个品种。
近读清人查慎行《敬业堂诗集》卷三十一有《恩赐御园十种蒲桃恭纪》诗:
上林名果味芳鲜,采摘均从雨露边。
色借紫青相照曜,颗分大小各匀圆。
流来马乳香先噀,酿出龙池品尽仙。
便与樱桃同饱食,纪恩难罄益州笺。
用成都笺书写对皇上赐赏十种葡萄的报答。诗意说,上林苑果子芳鲜好吃,它是皇上雨露栽培的。紫色、青色互相照耀。大的、小的都匀圆。马乳葡萄流出白汁水像马乳,香味先喷出。出于周穆王西游到过的龙池的当然是仙品了。
查慎行《人海记》写道,这是康熙三十四年十一月十三日,颁赐南书房诸臣。康熙帝还写诗:
休夸大宛贡,莫笑汉臣传。
十种标名异,千条带叶鲜。
随班命内侍,分赐到诸贤。
饱食和心胃,归鞍赋木天。
诗的大意是,刚刚从上林苑果园采摘下来的葡萄带着枝叶,鲜美自不是西域进贡可比的。不要笑汉代史书写葡萄从西域传来,眼前十种名色各异,都是北京出产的,该是移植栽种成功。南书房翰林可以饱食,作诗赋颂扬移栽成功。
查慎行在诗题下写:“十种者,一伏地公领孙、二伏地黑蒲桃、三伏地玛瑙、四哈密公领孙、五哈密琐琐蒲桃、六哈密绿蒲桃、七哈密红蒲桃、八哈密白蒲桃、九哈密黑蒲桃、十马乳。”
伏地意本地,伏地葡萄即本地多年种的。公领孙是大葡萄中带小的,好像公公领着孙子。琐琐指小的。此见康熙的文章:“近得哈密各种葡萄,植于苑籞中。结实有白者、绿者、长如马乳者。又一种大葡萄中间有小者名‘公领孙’。又一种小者名琐琐葡萄。种类虽殊,食皆甘美。移植南方,便失本味。大约其性于北方沙石水土相宜。”可见除了本地品种外,都是从哈密(实为吐鲁番)移栽的。只是北京的水土相宜,保持了西域葡萄甘美的色味。康熙移植葡萄成功,高兴之余,把御园长的十种葡萄赏赐南书房的翰林们。
当年康熙分赐近臣的葡萄想必甘美,不知今天街上是否还有这些品种?
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个