• 34阅读
  • 0回复

给和平战士——诗人聂鲁达 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1954-07-12
第3版()
专栏:

给和平战士——诗人聂鲁达
王亚平为了迎接黎明,我起得很早,我看到东方刚刚发红的阳光,透过闪着青光的白杨叶子,悄悄地也是照例地爬上我的窗台。这时候,我底心灵像无风的大海,望着明丽的北京,有说不出的愉快;但“伐木者,醒来吧!”这钢铁般震响的诗篇,又一次强烈地冲激着我热情的胸怀。巴勃罗·聂鲁达!我不能不把你的名字和充满了战斗力量的诗句联结在一起,我不能不把你的诗,和智利人民、中国人民联结在一起,因为我们有着共同的和平的愿望,永远分解不开!在美洲闪着幽光的黑森林下,在智利纵横着山河的狭长地带,你渡过了饥饿、困苦、没有阳光的日子,你不断地发出抗议的歌声,也不断地受着迫害。五十年,你像一棵被冰雪掩盖着的屹立在智利人民当中的坚挺的松柏,一切执着屠刀的统治者,都不能动摇你,你那粗壮的根株却更牢固地扎在泥层里。五十年,你走遍了欧洲、亚洲的土地,你不息地歌唱战斗,战斗的人民欢迎你;五十年,你像和平大路上的一颗红星,你的宏伟的诗篇,闪着异样的光彩。我和你,我们和智利的全体人民,谁都要珍惜你走过的五十个年头;我和你,我们和全世界进步的人民,谁都要纪念你为和平创造的功绩。五十年,日益壮大的无产阶级,早已掌握了人类的命运,做了时间的主人;巴勃罗·聂鲁达!在这前进的岁月里,你唱着真实的歌,献出了真诚的心。今天,欣逢你光辉的五十寿辰,我没有更好的礼品馈赠你;我只能拿“是战士,也是诗人!”这一句含着深挚意义的话祝福你——坚强的和平战士!今天,我站在北京一个明丽的楼窗下,我不能驰奔到你面前同举庆贺的酒杯;我只望你为和平创造更多的诗篇,我只望你再活五十年,看到全人类理想的实现!
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个