• 23阅读
  • 0回复

让历史作证——江苏人民出版社加紧翻译出版《拉贝日记》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1997-05-04
第4版(要闻)
专栏:

  让历史作证
——江苏人民出版社加紧翻译出版《拉贝日记》
本报记者龚永泉
“忘记,就意味着背叛!”江苏人民出版社副总编辑蔡玉华告诉记者,“目前我们正以神圣的历史责任感组织力量投入紧张的翻译工作,在确保翻译、编校、印制质量的前提下,抢时间,抓进度,力争使《拉贝日记》早日面世。”
去年12月下旬,本报发表了一组关于《拉贝日记》公诸于世的报道。60年前,当时德国西门子公司驻南京的代表约翰·拉贝用日记的形式记下了亲眼见到的侵华日军在南京犯下的大屠杀罪行。
获悉这个消息后,江苏人民出版社即谋求中文版出版授权,江苏省委书记陈焕友批示:“要抓紧,这也是我们后人纪念南京大屠杀受害者的一个实际行动。”3月31日,蔡玉华一行三人启程飞赴德国。
德国斯图加特德意志出版公司已于今年1月购得《拉贝日记》的国际版权,经过紧张友好的商谈,江苏人民出版社最终以8万美元购得了《拉贝日记》的国际中文版版权,可以在世界范围销售出版的中文译本,还拥有在新闻报道转载、电台广播、出版俱乐部版本、制作CD片和拍摄非商业性影片等五项附加权利。
据介绍,《拉贝日记》包括:拉贝从1937年9月21日至1938年2月28日的日记;南京安全区国际委员会的所有文件,包括国防委员会向日本大使馆递交的公函60余件和暴行报告400余件;拉贝收集的各国对日军侵占南京和大屠杀暴行的新闻报道;拉贝回国后就日军南京大屠杀一事向政府呈送的报告。拉贝将全部日记和资料装订成6卷8册,计1600多页。
另外,拉贝1940年根据以上资料编纂了声明日后得到德国政府允许可供出版的整理本,共2卷计800余页。
从带回的复印件看,所有日记都是用打字机打成的,工整清楚,间或也有拉贝先生的亲笔所书,照片均有详细的文字说明。蔡玉华说,日记或文献资料的原件虽历经半个多世纪,除有一些剪报的颜色变黄外,其他几乎看不出有什么变化,就连当时的车辆通行证、国际红十字会臂章及侵华日军的欺骗性彩色招贴的颜色仍很鲜艳。
在德国,蔡玉华一行还拜访了拉贝的外孙女赖因哈特夫人,夫人回忆了南京和外祖父的往事。当蔡玉华拿出南京报刊上刊登的拉贝先生当年住房的照片时,她确认就是这所房子,显得尤为高兴。据悉,南京已经邀请赖因哈特夫人在南京大屠杀60周年纪念时访问南京,并参加纪念活动。
蔡玉华介绍,《拉贝日记》的出版将分两步走,一是在抗战爆发60周年纪念时出版拉贝编纂的整理本,计40万字;二是在南京大屠杀60周年纪念时出版全部日记和资料的文献本,计100余万字。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个