• 69阅读
  • 0回复

版权贸易:重在输出 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1999-10-15
第10版(舞台屏幕·文化市场)
专栏:

  版权贸易:重在输出
  张魁星
  据统计,1998年,我国通过出版社开展的版权贸易共涉及图书六千零五十七种,其中引进版权五千四百六十九种,比1997年增加二千二百四十五种;输出版权五百八十八种,比1997年增加了二百三十五种。虽然引进版权和输出版权的数量均比前一年有长足的发展,但通过比较我们不难发现,输出版权的数量不到引进版权的九分之一。如果与我国十万余种年出书量相比,输出的图书就更是微乎其微了。
  造成这种现象的主要原因之一,是一些出版社的领导对版权输出工作尚未给予足够的重视。他们认为,版权输出与否无所谓,所出图书能在国内销售就足矣。
  其实,在二十一世纪即将到来的时候,在我国出版业面临即将加入世贸组织的影响和冲击的时候,在更多的集团化跨国出版公司出现在我们面前的时候,做好版权输出工作就日益显得重要。这是因为:其一是出版社开拓国际图书市场的需要。在日趋激烈的竞争中,谁的图书能占领市场,谁就能立于不败之地。国外大的出版集团,无不在占领本国图书市场的同时,不断地开拓国际图书市场。据统计,美国的图书销售所占的国际市场份额为百分之二十八点五,德国为百分之十四点二八,日本为百分之八点八五,法国为百分之五点七一,英国为百分之五点二八,而我国仅为百分之三点四,这与我们出版大国的地位是极不相称的。其二是让世界了解中国的需要。图书作为一种文化的载体,起着传播文明和知识的作用。出版社只有多向国外输出一些优秀图书,才能使世界人民更多地了解中国和熟悉中国,才能促进我国人民与世界人民的友谊与团结。其三是树立出版社形象的需要。由于国际图书市场的广阔性和复杂性,树立形象并非易事。出版社只有多出一些具有民族特色的品牌图书,才能在国际图书市场中占据优势。山东、北京、黑龙江等省市的出版社,十分重视版权输出工作,它们设立了专门的机构和人员,制定奖励政策,使所出图书在国际市场上具有一定的知名度,版权输出工作在全国名列前茅。1998年它们向国外输出的版权分别是八十二种、三十六种和十一种,既收到了较好的经济效益,又在国际上塑造了出版社的良好形象。
  由此可见,强化版权贸易观念,培训版权贸易人才,主动研究外国出版与版权贸易动态,有针对性地制定扶持政策,是版权输出工作取得成绩的必要措施。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个