• 42阅读
  • 0回复

旅途烟缘 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2000-08-11
第11版(国际副刊)
专栏:域外散外

  旅途烟缘
劲驰
云烟往事中常常不乏戏谑,,有时它会让人回味无穷,有时则使人捧腹大笑。我是一个老烟民,烟瘾确实不小,旅途中也抽烟。每当我想起与烟有关的事来,总想提笔写一写与烟相联的一段旅途插曲。
  那是1993年的夏天,我有幸从中国版图最东北端的黑河,过境到俄罗斯远东的第二大城市布拉格维申斯克市进行市场考察。一到异国他乡,我很快就被那里的风土人情,特别是熙熙攘攘、繁荣有序的各类市场吸引住了。考察中,我一时犯了烟瘾,便习惯性地顺手从衣袋里掏出旱烟盒和卷烟纸,熟练自如地卷起了旱烟,随后便大口大口地吸起来。不知是出于好奇心,还是烟雾飘香的吸引,一位高高的个头、年龄在20岁左右的俄罗斯青年凑到我身旁。他一面仔细地观察着我吸烟的动作,一面向我打手势。当时我心里还真的有点发慌,以为他是市场管理人员要我罚款。后来一琢磨,才如梦方醒。原来他是在向我要烟抽。在中国早有“烟酒不分家”的说法,我当时为在异国他乡寻到知音而高兴,便主动把旱烟盒和卷烟纸递给这位素不相识的烟友。但他忙活了老半天,说啥也卷不上。看他那急不可耐的样子,我信手拈来帮他卷好一支带有中国地方特色的烟卷。他深深地吸在嘴里,然后有趣地喷吐出一个个造形各异的烟圈,还高兴地连声称道“哈啦少”(中文“好”的意思)。我发现,他原来也是一个嗜烟如命的人。为交个朋友,我干脆把随身携带的烟盒、烟纸和打火机全部送给他。他不仅没有推辞,而且高兴得像个孩子似地跳跃起来。为了表达对我的感激之情,他一直陪伴着我到天黑。我们彼此虽然语言不通,但却“心有灵犀一点通”。我要离境时,他一直把我送到船上。待一切都安顿好后,他才放心地离去。船在江面上徐徐启动后,我在降临的夜幕中恍恍惚惚地看见这位不知姓名的外国朋友站在码头上向我招手。就这样,我与这个只有一面之交的朋友依依不舍地分别了。
  此行此举给我留下了不少美好的记忆,但更多的是遗憾。最大的遗憾莫过于把烟送给这位国外的朋友,当时哪怕送他一件小礼品也比送烟有意义。至今,最让我后悔的是,由于时间仓促,没有把这位烟友的通讯地址留下。倘若如此,我会给他写信深表歉意,并规劝他、告诫他:“吸烟是有害身体健康的。”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个