• 70阅读
  • 0回复

与丹尼书 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1956-07-12
第8版()
专栏:

与丹尼书
李健吾
(谈“柔密欧与幽丽叶”第二幕第二场的演出)丹尼:
“柔密欧与幽丽叶”的演出很成功。我过了一个非常愉快的夜晚。我在深夜的悠长的归路上,一场一场回味你在导演上的成功。夜不觉凉了,路不嫌长了。久雨之后的星光分外可爱。艺术的魅力也更醉人。
但是我一想到第二幕第二场,却就心绪不宁了。这是一首莎士比亚对永生的爱情和青春的赞歌。它的隽美将永远和人类一道活了下去。花园墙忽然自动退到舞台一旁去了,——恕我直说,这太像戏法儿。它使观众惊奇。布景也会走路。一场最重要的抒情好戏,就在称赞换景技巧的心情之下受了损伤。
而它露出了一个什么样的花园!请你不要见怪我的比喻。这太像上海阔弄堂房子的一个角落。那样狭小,阳台几乎贴住柔密欧跳进花园的那堵墙了。几乎两个字也许过分,因为中间还有石头座位。但是确实是太近了些。我想像不出这小角落会是这首不朽情诗的发生所在。“花园”的感觉没有了;夜晚的温馨和星空的晶莹的感觉也没有了。我知道舞台本身太小(为什么“实验”剧场,就应该小?就非像“模型”不可?怎么做实验啊?做实验,不正该特别大吗?特别科学地考究吗?我读李伯钊同志在全国人民代表大会第三次会议上的发言,一百二十分同情),换景必须简快,你们已经绞尽了脑汁,但是我宁可牺牲一切,也希望莎士比亚的诗更多地活在观众面前。
演员自然而然在这一场也不免受到了牵连。柔密欧和幽丽叶的独白就像在对话一样。空间的局促限制了动作,也毁坏了境界。说到独白,恕我再直说一句:演员太想着要观众听见了(观众会听见的,只要说的恰到好处)。也许他们根本没有这种想法,不过他们没有把更美的抒情境界给观众创造出来,尤其是环境已经不衬了,就非多靠读词的力量不可!
我觉得你们应该特别在这一场下工夫,因为几乎每一个有修养的观众,从前念这一场戏的时候,都在想像上、感情上做过柔密欧、幽丽叶。
我这一点遗憾,不知道是否正确。因为散戏的时候,我急着要走,没有机会和你细谈,只好作为指摘,留在这里提出。但是我对整个演出是极其满意的。作为一个观众,我对训练班的演出表示十二分敬意。
李健吾
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个