• 82阅读
  • 0回复

波兰人民喜爱中国作品 翻译五十种书籍发行达百万册 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1956-10-07
第5版()
专栏:

波兰人民喜爱中国作品
翻译五十种书籍发行达百万册
新华社6日讯据波兰通讯社华沙讯:在人民政权建立十二年以来,波兰已经出版了五十种中国书籍,发行总数约达一百万册。而在解放以前,在波兰是很少见到中国书籍的。
在人民波兰,毛泽东的理论著作已经出版了十三种。“毛泽东选集”出版了五卷(相当于中文版的四卷)。毛泽东著的“实践论”和“中国革命战争的战略问题”出版了两版。
波兰还出版了宋庆龄的“新中国向前迈进”、朱德的“中国人民怎样击败了美帝国主义武装的蒋介石反动派”、邓中夏的“中国职工运动简史”和其他一些中国理论著作。中国古代大哲学家庄周的“南华真经”也已经翻译成波兰文出版。
在波兰出版的中国古代和现代的小说、短篇故事和其他文学作品非常受读者欢迎。这些作品中有:周立波的“暴风骤雨”,刘白羽的“火光在前”、“三勇士”,丁玲的“太阳照在桑乾河上”,赵树理的“李有才板话”,郭沫若的剧本“屈原”以及最近出版的“中国短篇故事和小说选集”、“中国诗选”等。
波兰的出版机构还翻译出版了中国作家华山等人写的儿童文学作品。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个