• 35阅读
  • 0回复

布尔加宁在为鸠山一郎举行的招待会上说 苏联欢迎两国重建和平和善邻关系 鸠山和重光分别发表声明欢迎谈判的结果 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1956-10-21
第5版()
专栏:

布尔加宁在为鸠山一郎举行的招待会上说
苏联欢迎两国重建和平和善邻关系
鸠山和重光分别发表声明欢迎谈判的结果
新华社20日讯 据塔斯社莫斯科讯:苏联部长会议主席布尔加宁10月19日在克里姆林宫举行盛大招待会,招待日本首相鸠山一郎。
布尔加宁在招待会上致辞说,今天,在苏联和日本政府代表团举行了一些会谈之后,苏维埃社会主义共和国联盟和日本已经签订了一项联合宣言,根据这个宣言,两国政府已经宣布结束苏联和日本之间的战争状态。在我们之间的和平和善邻的友好关系就这样重新建立起来了。
布尔加宁说,苏联政府和日本政府已经承认:它们之间结束战争状态和重建外交关系将促进两国之间一切方面的谅解和合作,并且有利于远东和世界其它地区的和平和安全。今天,我们还签订了一项规定发展贸易和互相给予最惠国待遇的议定书。这个文件是我们两国恢复正常外交关系的第一个实际的结果。
我们的会谈以及我们所签订的联合宣言,为进一步发展和加强苏日关系提供了良好的基础。苏联和日本这两个相邻的国家都具有高度发展的经济和伟大的文化传统,无疑地有一切机会进行广泛的经济接触以及交流科学、技术的知识和文化成就。苏联政府将尽最大的努力来促进这种关系。
我们坚信,凡是努力于实现国际间的友好和加强各国人民之间的和平和安全的一切人民,都将欢迎我们谈判的成功的结果。
鸠山一郎致答辞说,自从1951年9月12日以来,尤其是从1954年我的内阁成立以来,我一直主张日本和苏联两国关系正常化。
现在,我的这一最向往的愿望已经实现了,今天,日本和苏联之间的一项联合宣言和一项关于贸易的议定书终于签订了,我衷心地表示欢迎。
大家知道,从战争结束以来,日本和苏联这两个邻国之间的战争状态一直存在有十一年,这一直是一个极不正常和不幸的局面。你们和我们都非常高兴能够结束这一不正常局面。
现在,日本将正式进入国际大家庭,并且将能够对加强和平作出更多的贡献。我和全体日本人民都以非常满意的心情欢迎这一点。我确信,世界其他国家也将会表示欢迎。
我还确信,日本和苏联两国人民,以今天在这里签订的联合宣言和议定书作为他们的指导,将努力发展我们之间的友好关系。
新华社20日讯 据共同社莫斯科消息:日本首相鸠山一郎昨天在签订了苏日联合宣言和贸易议定书以后发表声明,对于能够实现他的同苏联关系正常化的愿望一事深表满意。
他在声明中说,同苏联恢复关系是他的内阁的主要外交目的之一。他表示相信这些文件的签订能够使目前留在苏联的日本人在冬天来临以前回到日本,并且相信这些文件的签订将为日本加入联合国铺平道路。
新华社20日讯 据共同社东京讯:日本政府在19日下午举行内阁临时会议,正式决定同意全权代表鸠山一郎在关于恢复日苏邦交的联合宣言和发展贸易的议定书上签字。
日本政府在会后立刻把内阁会议的这个决定打电报通知了在莫斯科的全权代表鸠山一郎。
新华社20日讯 东京消息:日本外务相重光葵今天发表声明说,日苏两国签订了日苏关系正常化的联合宣言和关于贸易的议定书,这是最值得高兴的事。他说,这意味着在实行日本的和平政策方面又前进了一步,它将有利于整个世界和平。(附图片)
苏日双方代表于10月19日在莫斯科签订了两国联合宣言。图为布尔加宁(右)和鸠山一郎(左)在联合宣言上签字。       
  塔斯社传真照片(新华社稿)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个