• 95阅读
  • 0回复

对“万里赶羊”的几点补正 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1956-12-21
第3版()
专栏:

对“万里赶羊”的几点补正
编者按 内蒙古自治区到新疆赶羊的领队人哈迪同志最近给“万里赶羊”(见11月21日、22日人民日报)的作者萧乾同志来信,他说:“万里赶羊”一文在内蒙古地区受到普遍的欢迎,这篇文章使他和他那里的同志们受到极大的鼓舞。信的最后,对“万里赶羊”中的细节提出几点补正意见 我们取得萧乾同志的同意,把哈迪同志所提的几点意见摘出登在这里:
一、“穿过人类足迹从来没有到过的原始森林”,我认为改为“……人类很少到过的……”较为合适,因为那片森林虽然没采伐过,但有个别人来往路过,或猎人走过。
二、“这样做比起来用飞机运,给国家节省了将近五万元”,应该是“比起来用飞机,给国家节省了二十多万元;比起来用汽车运,节省了将近五万元。”
三、“从来没有人赶这么多羊走过这一千四百里终年不化的雪山”一句中的“羊”,应该是“细毛羊”,因为当地哈萨克族和蒙古族牧民有时赶着土种羊从那里走过。
又,在12月3日人民日报第八版看到一位读者提议最好把“万里赶羊”拍成电影。我认为,我们所以从天山上赶羊过来,是学习了新疆各族人民的经验。如果拍电影,不必拍我们的事,最好就拍新疆人民的事。我觉得那样会更生动,意义更大。 哈迪
读者来信指出:“万里赶羊”一文中说:“火车只要一停,即便是一二十分钟,大家也分头想法替羊奔走。……有的提着能装三十斤水的桶,到二三十里地以外给羊弄水喝。”一二十分钟的时间,怎能到二三十里地以外提水呢?
作者感谢这位细心的热心的读者指出这个错误。“到二三十里地以外”应删去。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个