• 71阅读
  • 0回复

瘫痪青年江幼农坚持自学十二年 写成并翻译近百万字的书籍 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1957-03-26
第4版()
专栏:

  瘫痪青年江幼农坚持自学十二年
  写成并翻译近百万字的书籍
据新华社24日讯 新华社记者卜昭文报道:一位全身瘫痪的青年江幼农躺在床上十二年坚持自学,现在成为在农业科学和营养学方面有研究的人,他依靠两个仅仅能动的手指头,写成并翻译了近一百万字的书籍。
江幼农每天工作的时候,需要用几个枕头垫着头,使他的上身微微抬起,别人帮助他把右臂搁在他胸前特制的小桌上面,两个能动的手指便夹着钢笔开始写作。记者去访问他时,他正在专心一意地改写他自己写的“关于植物无性杂交的科学资料”一书。他对记者说,这本书已经快改写完了,比原书增加好几倍。这是他继“营养小品”一书之后写作的第二本书。
这位年青人告诉来访的客人说,他从十二岁就患着严重的类风湿性关节炎,躺在床上后无时不在忍受疼痛中坚持学习和写作。他首先学完了中等学校的基础课,以后又博览了农业科学、营养学和同这些方面有关的化学等书籍,后来他又在一个教师的帮助下,用四个月的时间学会俄文并翻译苏联农业科学杂志上的文章。去年他翻译了苏联马克西莫夫等著的“草田轮作制”,并且已经出版,这本书有三十二万多字。
这位二十四岁的青年,家住北京市西四区,出身在一个退休的大学教授家里,开始自学时是因为对学习有兴趣和上进心的促使。解放以后接受了党的教育,特别看了“钢铁是怎样炼成的”一书后,知道了人生的意义,决心尽自己的力量,用为人民服务的实际行动争取入团,1956年参加了青年团后,他便获得了组织的帮助和教育,使得自己的奋斗目标更明确了。
他的卧室就是一个图书馆,有关农业、营养学方面的书籍不下数百册,还订了专业杂志近三十种。华北农业科学研究所的农学专家们对他也非常关怀,常借书给他看,并给他修改稿件。他所在的团组织也常来看望他,关心他的生活和身体健康。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个