• 46阅读
  • 0回复

波兰组曲 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1957-04-08
第4版()
专栏:

波兰组曲
邹荻帆
在造船厂的播音房
在革但斯克的造船厂,
在造船厂的播香房,
让我们向工人们问好,
中国话在造船厂播响。
这里是钢铁在歌唱,
白云穿流在高架的电线上,
起重机像摩天的建筑,
新船入水,排波涌浪。
在波兰人劳动创造的时刻,
我们的声音在造船厂播响。
“但泽”再不是帝国主义的
“走廊”,
我们把海洋当长廊,
友谊的船只在中国和波兰来往。
给玛佐夫舍民间歌舞团
波兰的田野上花朵摇摆,
花色染上你们的舞裙和舞袍。
歌唱吧,舞蹈吧,
这是少男少女在欢笑。
你们的歌调:
红莓林中的杜鹃鸟。
你们的舞蹈:
少女在森林把泉水找。
从自己的土壤收获种子,
又播撒到自己的土壤,
欢笑的是更多更多的人,
波兰啊,你用奶水把自己的孩子哺养。
访奥斯威辛集中营壕沟和电网再加警卫塔,
烧人炉、煤汽室加上绞刑架。
血,曾经在这里流,
自由就在这里开花。
希特勒军营多么大,
集中营比军营更庞大。
哦,苦役、酷刑和枪杀,
独裁者对人民多么害怕!
奥斯威辛集中营,
你决不是受难者的坟。
你是一团熊熊地下火,
燃烧着波兰爱国者的心。
哦,奥斯威辛集中营,
苦难历史的见证人。
粉碎枷锁,突破牢笼,波兰向前进,
枷锁和牢笼成了革命历史的展览品。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个