• 29阅读
  • 0回复

喜相逢,热情的歌声传到中苏等国结同心,友谊之火将照亮欧亚两洲 世界青年联欢节点滴 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1957-07-15
第3版()
专栏:

喜相逢,热情的歌声传到中苏等国结同心,友谊之火将照亮欧亚两洲
世界青年联欢节点滴
在最近联欢节国际筹委会举办的一次无线电交谈中,一首名叫“我的北京朋友”的法国歌通过无线电波飘扬在法国、苏联、意大利、芬兰和中国的上空。这是法国作曲家特意为联欢节创作的一首歌曲。歌词大意是,我和他相逢在大路上,在尘土飞扬的街道上,在天涯,在海角。他只是不断向我微笑,什么也没有说。但是我知道,这是我的来自北京的朋友。
中国、印度、越南、寮国、柬埔寨、朝鲜和蒙古的青年联欢节代表团在回国的途中,将在斯维德洛夫斯克参加一次极有意义的活动。他们将在距斯维德洛夫斯克数十公里处的欧亚两洲的“界牌”旁举行盛大的联欢会。这里将燃起熊熊的“友谊之火”。青年男女们将穿着狂欢节的盛装,戴着五彩缤纷的花环在“界牌”旁尽情地歌舞。这次活动将再次表明,两大洲的青年将像这两大洲一样,永远紧密地连结在一起。
这些天,联欢节和对中国青年的友谊一直在激动着苏联基辅交通讯号机工厂青年们的心。这个工厂装配车间的青年职工们原来决定用业余时间制造一部道岔转辙器,作为给中国青年的联欢节礼品。消息传开,全厂各车间青年纷纷要求参加,结果决定不是制造一部而是用业余时间制造十部电动道岔转辙器。这种别致的礼品是铁路上使用的一种可以在站内信号室中用电力集中操纵的新式机械。他们决定把它们命名为共青团联欢节电动道岔转辙器。
(据新华社讯)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个