• 24阅读
  • 0回复

红月亮的主人深受爱戴 “莫斯科—卫星”联系着世界各国人民 许多人表示愿意参加第一批星际旅行 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1958-01-15
第6版()
专栏:

红月亮的主人深受爱戴
“莫斯科—卫星”联系着世界各国人民
许多人表示愿意参加第一批星际旅行
新华社莫斯科13日电 苏联发射人造卫星以来,“莫斯科—卫星”这个通讯处已经闻名全世界。这里每天都收到来自世界各个角落的众多工人、农民、职员、学者以及少年的来信,信中满是对苏联发射人造卫星的祝贺与希望。
英国莫里斯·阿耳瓦德的信写道:“我正准备出版一本关于卫星的新书,原先我还打算写关于美国‘先锋’卫星呢,可是现在我已抛弃了这个念头,我要写苏联的卫星了。”
一封来自美国的信说:“我们希望卫星在天空的飞行能促进全世界人民和平团结日子的到来。”
法国一位诗人莫里斯·雷蒙还从巴黎寄来了一首诗,献给未来的苏联第三颗人造卫星。他写道:
“再过不久,
你将飞向全世界的上空,
为了使‘光荣’在云外的空际
继续自己的旅程。”
一个最多不过七岁的孩子从美国费城寄来了他祝贺苏联卫星成就和祝贺新年的信。他还在信中请求寄给他从月亮上带来的卡车和孔雀羽毛等玩具。
很大一部分信件是希望参加宇宙旅行的。
一封来自保加利亚的信写道:“我是一个矿工,生活很好,没有任何牵挂,我请求接受我参加下一个卫星的飞行。”
一位十八岁电气工人,从秘鲁寄来一信写道:“我欢迎和祝贺全体苏联人民。俄罗斯这个世界上强大的国家,向全世界人民证明了精神上和科学上的成就。你们的成就是苏联执行带来经济和文化进步的政策的结果。我希望能到你们国家来,并且能在向月球去的卫星上飞行。”
一封从美国洛杉矶寄来的信说:“我要买一张到月亮去的票,如果票已卖完,那就买一张飞向任何星球的票。”另一封从美国来的信也要求作为星际飞船的乘客,他甚至同意不必回来,因为他说,他在美国生活得并不好。
还有许多来信寄来了许多材料以及关于星际飞行的各种设计和理想。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个