• 37阅读
  • 0回复

赫鲁晓夫给艾森豪威尔的信 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1958-08-07
第2版()
专栏:

赫鲁晓夫给艾森豪威尔的信尊敬的总统先生:
我收到了你8月1日的信。我完全同意其中谈到各国政府首脑之间直接的通信有重要意义这种看法。在当前情况下,这种直接通信应该服务于各国人民所提出的主要目的:保证和平和社会制度不同的国家之间的和平共处。
我还同意你的这种说法:我们现在进行的是不平常的通信。请正确地理解我的意思:这种不平常的通信是美国和英国在中近东采取非常措施的结果。美国和英国派遣自己的军队侵入黎巴嫩和约旦,从而破坏了这个地区的和平。
您在信中谈到,必须请求联合国和安全理事会来协助解决中近东的当前局势问题。您说得对,联合国是在第二次世界大战的苦难中诞生的。大家知道,人类把维护和平的愿望寄托在联合国和它的安理会的工作上,安理会对维护世界和平负有主要责任。
正是从承认联合国的这个作用出发,苏联政府在美英侵略阿拉伯国家的最初日子里就向安理会提出关于武装干涉军队撤出黎巴嫩和约旦以及就这个问题召开联合国紧急会议的建议。然而,美国、英国和参加现在的安理会的某些其他理事国却阻碍着安理会作出使中近东局势正常化的决定。如果坦率地说,就应该承认,正是美国所奉行的、并为英国、遗憾的是还有某些其他国家所支持的政策破坏着这个国际组织,使安理会没有履行自己职能的可能性。事例俯拾即是。难道美国不是避开安理会而命令自己的军队侵入黎巴嫩吗?您能否认,美国政府让自己的部队登陆,就使安理会面对既成事实吗?能够说这种行动是巩固联合国和安理会吗?
如果看一看现在安理会的成员,不得不得出结论,这个机构在美国压力下,实际上变成了主要是由北大西洋公约组织、巴格达条约、东南亚条约组织的参加国组成的一种特殊委员会,其中,伟大的中华人民共和国的合法代表的席位被政治僵尸蒋介石的代表所窃据。
无视人民中国的这种政策是不明智的。这个伟大的国家存在着,不断巩固和发展着,不管某些政府是否承认它。如果理智能占上风,而且中华人民共和国在联合国占有自己的合法席位,这将会得到各国人民应有的评价,因为各国人民都明白,安理会和联合国没有中华人民共和国参加,就不可能像联合国宪章所要求的那样成为维护和平与保障安全的真正有效的组织。
因此造成了这样的情况:安理会实际上瘫痪了,它不能通过任何不以美国意志为转移的、真正有助于保障全世界和平的决定。
我现在不想和您争论。但是,我不能不谈一谈您的信中歪曲苏联外交政策及其目标的某些说法。
例如,硬说苏联把自己的政治统治强加于东欧国家。但是,这种说法是毫无根据的,它当然并没有使我们感到奇怪。我们已经不止一次地在美国国务卿杜勒斯口中听到这一类话。可是,尽管不厌其烦地一再重复这种调子,但它们丝毫没有因而令人信服。东欧国家的人民自由地选定了他们目前的生活方式,并且不允许任何人来改变这种生活方式。你们不止一次地声明你们支持小国的人民。但是如果言行一致的话,那么你们就应该在事实上承认各国人民有权作出自主的决定,有权建立符合他们利益的国家制度。可是实际行动却不是这样。每当什么地方发生了变革,会破坏合乎美国政府心意的秩序时,你们便硬说这种变革不是根据人民的意志、而是根据别人的意志进行的。
可是我们难道能闭着眼睛不看看,我们是生活在伟大的革命变革时代,生活在社会制度在新的基础上改建的时代吗。这种在苏联发生的浪潮的规模现在正在日益扩大。它席卷了中国、东欧国家、朝鲜北部、越南北部。同时,过去受到帝国主义国家残酷压迫的许多亚非国家的人民,也在同国内外压迫者进行斗争中获得了自己的民族独立。这些大陆的其他一系列国家的人民也正在进行民族解放斗争,毫无疑问,他们会取得胜利,任何外国殖民主义者的刺刀都不能阻挠这一点,因为殖民主义已经到了末日。这是无法避免的历史进程,这是人民的意志。
任何国家,如果真正愿意关心小国的独立和安全,就无权妄自干涉这些国家的事务并为此而宣布形形色色的“主义”。那末,美国政府究竟是根据什么来宣布带着您的名字的主义,来干涉中近东国家的事务呢?
例如,黎巴嫩人民对成为美国仆人而没有成为本国人民仆人的黎巴嫩总统的政策感到愤慨,要求罢免他,这时,只消这位失去人民信任的总统违背本国宪法向你们求救,美国政府就立刻调动第六舰队,把它的陆战队投到黎巴嫩去,在那里根据上述主义开始整顿“秩序”了。麦克米伦先生所领导的英国政府借口没有得到本国人民的任何支持的约旦国王的请求,就派自己的武装部队去干涉约旦的内政。
在美国,有些人至今还对美国政府曾干涉危地马拉内政、把合法当选的政府和总统从那里驱逐走这件事引以为荣。难道这也符合你们所谓的关心小国、尊重它们的独立和尊严的概念吗?
如果这样,总统先生,我们对小国人民的权利就有不同的理解。用通用的政治语言来讲,美国政府的这种行动叫做蹂躏小国人民的权利,强迫它们屈服于自己,而本国独立遭到美国和英国侵犯的各国人民正在进行顽强的斗争反对这种做法。
如果也追溯一下其他这样的事实,那末,甚至不必翻阅很远的历史,只需看看不久前美军在古巴登陆这一事实,就有许多可以谈的,这一来,这封信无疑就要写得更长了。
我不能不谈您对中近东事件的估计。您说,中东问题不是美国侵略问题,而是间接侵略问题。这就是说,您,总统先生,在谈到某种间接侵略时,看来同我们和绝大多数其他国家一样,是把外国军队开入别国境内理解为直接侵略行动的。这一点是无可非议的。
正因为如此,全世界都公正地把美国军队开入黎巴嫩和英国军队开入约旦看作直接侵略。至于谈到您的来信中所暗示的某种间接侵略,那就不能不把以拿这种莫须有的危险作为借口的作法看作是企图掩盖美国的直接侵略的手法。
况且,关于所谓威胁黎巴嫩的间接侵略的一派胡言,已经被安全理事会特地派到黎巴嫩去的联合国观察团所提出的两份大家都知道的报告所驳倒了。
在这种情况下,总统先生,我们不能理解美国政府有什么权利自封为仲裁人和法官,并且硬说黎巴嫩发生了某种间接侵略,很明显,那是因为你们不承认中近东各国人民有权利在符合这些国家人民利益的基础上关怀自己的命运和本国的制度。您,总统先生,在这方面同您所强调的要尊重小国的意愿、尊严和安全的说法发生了直接的矛盾。
全世界知道,黎巴嫩、伊拉克和约旦所发生的内部事件是这些国家的人民反对帝国主义殖民主义者强加在他们头上的制度的愤怒表现。伊拉克人民站起来了,因为他们再也不能容忍外国的走狗们的压迫和胡作非为了。现在美国和其他西方国家承认了伊拉克共和国政府。这就是说,您和您的盟国,总统先生,已承认伊拉克人民有权利改变原来的制度。
由此可见,您关于某种间接侵略的论调是毫无根据的,这种论调想把美英两国在中近东所进行的真正侵略撇到一旁。
我们很遗憾,总统先生,您不同意在莫斯科举行政府首脑会议,并且以莫斯科居民曾经在美国大使馆附近举行反对美国武装干涉黎巴嫩的群情激愤的示威来作为这方面的借口。这个示威运动是苏联人民同情侵略的牺牲者的一种极其自然的表现。
您们引用的事实尤其不能令人信服的是,因为美国政府本身到现在为止,一直拒绝采取措施来保证苏联驻联合国代表处以正常工作的条件,并且没有制止某些分子在纽约对苏联代表处的经常不断的挑衅行为,当然这些不能不影响到举行示威游行的苏联人的情绪。
总统先生,首先举行这种示威游行的不是我国人民。如果美国能制止这种现象,那是很好的。我国人民将会给予应有的估价。
我想指出,我国人民对这些事件有正确的估价,他们把受雇的流氓反对苏联驻纽约代表处的行为同美国人民的真正感情很好地区别开来。我们对美国人民怀着最友好的感情,并且渴望我们两国之间发展广泛的文化和经济联系。我们希望我们两国人民能够更好地彼此了解,共同努力来维护和巩固和平、消除各国之间疏远的情况、使所有的国家都能真正和睦相处。苏联人对美国人民的态度大家知道得很清楚。可以回顾一下,当那些用人所共知的基金(这种基金的设立是为了对那些没有参加美国起领导作用的军事集团的国家进行颠复活动)的钱雇用的不负责任的分子在苏联驻纽约代表处前面胡作非为的时候,美国的科学家、专家、运动员、旅行家、以及美国有名的社会活动家史蒂文森先生都在苏联受到苏联人惯有的亲切好客的招待。
现在我想回到主要的问题上来,回到应该成为当前我们通信中唯一的主题上来,即如何尽快地采取有效措施来消除美英在中近东的军事干涉。
您认为,必须委托联合国安全理事会来研究这个问题。遗憾的是,正如我上面所已经指出的,目前安理会的处境是,它实际上从属于美国的外交政策,而其中各国多数代表又不敢采取同美国立场不同的做法,这种情况使我们不能承认您的建议是正确的。美国对待安理会的政策破坏安理会采取有效措施维护和平和制止侵略的可能性。这种政策有损于安理会作为和平工具的效力。
联合国和它的安理会是必要的国际组织,它们应该体现各国人民的爱好和平的愿望。然而美国政府却通过美国在其中占统治地位的那些军事集团的参加国的代表利用安理会为它的自私自利的利益服务。美国实际上力图使安理会沦为美国国务院的附属机构。怎么能够闭眼不看现实状况,怎么能够不考虑到这个情况:安理会在目前这种组成的状况下不能够就中近东局势问题作出客观的结论。
不,总统先生,维护世界和平和加强安全的利益要求我们采取理智的态度,以便有可能采取积极的解决办法和确保和平。
自从美英武装干涉中近东的最初时刻起,苏联就主张立即采取措施制止侵略、使外国军队撤出黎巴嫩和约旦,制止扩大武装干涉和消除由于美英两国的行动而造成的危险的紧张局面。为此,我们建议召开有联合国秘书长哈马舍尔德先生参加的苏、美、英、法、印五国政府首脑会议。
我们感到遗憾的是,您和麦克米伦先生都认为不可能采纳我们的这项建议,因此,关于召开有联合国秘书长参加的五国政府首脑会议的问题没有得到圆满解决。
虽然美国政府和英国政府使五国会议的召开成为不可能并对此负直接责任,但是,现在可以十分肯定地说,各国人民要求立即召开这种会议以停止对黎巴嫩和约旦的武装干涉,爱好和平的国家决心制止对中近东的侵略,这些就迫使武装干涉者在现阶段没有把侵略扩大到其他国家,首先是伊拉克共和国和阿拉伯联合共和国。因此,西方国家,其中包括美国和英国,不得不承认伊拉克共和国,这并不是偶然的,而当初侵略者曾把伊拉克共和国的诞生看作是对中近东和平的威胁。但是这并不是说,在这一地区冲突扩大和尖锐化的危险已经消除,伊拉克共和国和其他阿拉伯国家的安全得到了保障。干涉者的军队直到现在尚没有撤出黎巴嫩和约旦。此外,新的外国军队不断地开到这个地区,巴格达条约各国正在实行着新的军事措施。
关于彻底停止对中近东的武装干涉和在那里创造条件使这一地区人民免受外国干涉的问题仍然急待解决。外国军队应当立即撤出黎巴嫩和约旦,因为他们驻扎在那里,就经常威胁着各国人民的和平和独立。这极其粗暴地破坏联合国宪章,联合国的任何一个会员国都不能对此容忍。
在这情况下,苏联政府认为必须继续努力以维护和巩固中近东的和平。既然美国政府和英国政府拒绝召开五国政府首脑会议,而安全理事会,正如我前面所指出的,又不能保证解决中近东局势问题以利于和平,因此,苏联政府为了迅速采取必要措施制止侵略,已指示自己的驻联合国代表要求召开联合国大会紧急会议来讨论美国军队撤出黎巴嫩、英国军队撤出约旦的问题。苏联政府希望,把这个问题提交有大国和小国代表参加的联合国大会讨论,就能找到办法来消除美英两国在中近东的行动所造成的军事危险。给这个地区带来安宁。
总统先生,中近东事件使世界面临全面大战的危险,而大战将会给各国人民带来无数灾难,鉴于中东这种局势,目前显得特别迫切需要为各国和平共处创造条件,消除毒化整个国际局势的“冷战”。在这一点上,我想您是会和我持同样意见的。苏联和一切爱好和平的国家竭力争取有一天能做到没有一个大国能发动侵略,其中包括对小国的侵略。小国对大国的侵略根本不可能。总统先生,小国没有您在来信中说的那么许多部队。我们应当考虑现实的条件和可能性。能够挑起世界大战的不是小国,而是拥有庞大的部队、很多原子武器和氢武器、拥有很多火箭、轰炸机和其他毁灭手段的大国。因此正是各大国应当达成协议,彼此不要采取把世界推向战争灾难边缘的步骤。
苏联政府认为,应当竭力发展各国政府人士的接触和联系。各国领导人的直接会见有助于缓和现存的紧张局势,促进各国之间的信任和互相谅解,有助于更快地融化“冷战”的冰雪。我们特别重视这种接触,您也知道,早在去年12月,我们就建议召开高级国家领导人会议。我们相信,只要举行有我们过去建议的方面参加的高级会议,那么在全体会议参加者的努力下,就能找到消除“冷战”状态的途径和方法,使热战的爆发成为不可能。
让我们尽一切必要的努力,使各国人民所期待着的会谈不致无止境地拖延下去。我们希望您能同意我们的关于高级会议的建议,并且愿意随时增加这样的会议。迅速召开最高级会议,是符合大大小小一切国家的利益的。
最后,我希望美国政府支持关于召开联合国大会紧急会议的建议,这将是一个缓和紧张局势的良好步骤,并且可以为加速举行高级会议奠定基础。
此致
敬意
尼·赫鲁晓夫
1958年8月5日于莫斯科
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个