• 76阅读
  • 0回复

寄到巴基斯坦的诗 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1959-03-05
第8版()
专栏:

寄到巴基斯坦的诗
刘岚山春风煦煦的夜晚,在北京我想念着一只被囚的鹰;喀喇昆仑山虽然高触云天,但我总是听得见你的呼吸;费兹·艾哈迈德·费兹,你戴着脚镣,衔着橄榄枝。那是保卫和平的宝剑,你衔着它不倦地飞旋,无论遇见多么大的风暴,你从来不把它放弃。费兹呵,这就是你自己,这就是你越过帕米尔山峰的
诗。在黑云低压到胸口的地方,你高抬着头颅,气宇轩昂;在深夜里,你提着风雨灯,呼唤从山谷那边驰来的黎明;你站在滚滚的印度河边,吉尔达尔山低头向你致敬。就因为这样,你有罪了,迎接你的是又黑又湿的牢监。巴基斯坦的儿子,费兹戴着脚镣,衔着橄榄枝。我听见从无窗的小土屋走出来
的人们正在棕榄树下读你的诗的
声音。勇敢的巴基斯坦人,和平战士,我正在大声读着你的诗;“没有几天了”!真正没有几天
了,那破破烂烂的牢门顶什么用?它就要断落,你就要飞腾,我已准备好收听你展翅的声
音。醉人的春夜正在这里进行,我站在门口望着远方的客人。哦哦,你连自己的家也回不去,又怎能重来北京城头题诗!“放他出来!放他出来!放他
出来!”喀喇蚩,听吧,这声音来自全
世界!
1959年2月 北京
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个