• 70阅读
  • 0回复

石油、革命和诗歌——访问伊拉克诗抄 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1959-07-14
第8版()
专栏:

石油、革命和诗歌
——访问伊拉克诗抄
王亚凡黄昏,我们坐在阿拉伯河边,听荡船的桨声咯咯咯,那次极为友好的谈话,像河面闪动的霞光我还牢记着。
关于石油我们很穷困也很富有,我们有很多很多石油,好几条输油管通向外国,像大动脉我们的血在流……我们的血在流不断地流,可我们只有两支粗手,他们生活在金牛星之间,那管我们的人天天饿肚。摆出一副盛气凌人的样子,仿佛他们都是我们的上司,在这儿建立起军事基地,却说是给我们最好的赏赐。我们能够生产光和热,我们也有火样的性格,斗争,失败,再斗争,为了要过人样的生活。
关于革命那天,太阳露出笑容,我们迎接胜利的革命,所有的窗户都打开,多么爽人的清风。把镣铐打得落花流水,钟声敲响欢乐的黎明,觉醒的人都到大街上去,把条约和暴君埋进墓坑。帝国主义派来军舰和大炮,徘徊着不敢闯进我们国门,是谁给共和国这样力量,和平的号角吹散满天乌云。他们再也站不稳罪恶的统治,草纸包不住革命的火种,向黑暗势力发动冲击,我们知道谁会痛哭失声。
关于诗歌在沙漠的旅途中,古代的诗人骑在骆驼背上,驼铃叮当叮当叮当,这就是我们古诗的节奏。在今天的斗争中,我们的诗人参加群众的行列,和平,友谊,斗争我们创作这样新的诗歌。看那无数发亮的眼睛,诗人怎不振奋激情,歌唱人们的心灵,呼唤人们的斗争。(附图片)
挣脱帝国主义的枷锁(为伊拉克共和国成立一周年而作) 傅天仇 刘小岑 王鸿文合作
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个