• 42阅读
  • 0回复

关于外国文学的研究 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1959-10-26
第7版()
专栏:学术文化动态

关于外国文学的研究
日本“朝日新闻”自8月26日起连续三天,以“外国文学研究与日本文学”为题发表文章。
文章说:“日本在输入外国文学方面仍名列前茅。外国文学倾向日本几乎全部都有,日本简直成了世界文学辞典。特别在日本缺少一种文学主流的今天,对外国新文学的要求就更为迫切。”文章认为,“研究一个国家的文学,需从这一国家的人民的角度来分析和理解它的文学作品”。而日本对于外国文学的研究风气虽盛,至今却仍未解决这一基本问题。
文章还介绍了日本翻译家对翻译作品的两种不同看法。
文章认为,由于介绍外国作品时,只注重思想内容,而对作品的体裁却不太考虑,这样就不可能产生真正的文学;这就是日本近代文学之所以被认为不正常,即不考虑思想内容和体裁的关系的原因。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个