• 27阅读
  • 0回复

坦噶尼喀人民欢呼“乌呼鲁” [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1961-12-16
第3版()
专栏:

坦噶尼喀人民欢呼“乌呼鲁”
新华社记者 高梁
这几天来,坦噶尼喀人民沉浸在国家独立的欢乐中。
11日,首都的群众游行把庆祝活动推向高潮。在长达四哩的街道上,载着独立纪念碑、乞力马扎罗山的模型和尼雷尔总理画像的五彩缤纷的车辆川流而过。人们欢呼、歌唱、舞蹈,高声呼喊:“乌呼鲁”(自由)。在酷热的阳光下,每一副油黑的面孔上闪着汗珠,显露出人们心中无限的欢乐和激动。母亲们,怀里抱着孩子,穿上写着“乌呼鲁”的服装,也参加了游行的行列。她们兴高采烈地高呼:“乌呼鲁,坦噶尼喀!”
口号和歌子的词句虽然简单,却反映了人民心底的真实情感。一位坦噶尼喀记者对我说:“我国人民是朴实而直率的,绝大多数是辛勤劳动的人,过去受人压迫。他们没有机会学习,因此不能用很多的词句来表达他们的感情。看看他们的脸孔,你就会知道,他们心里是怎样感受到一个真正的变化。”
乍一看来,人们也许会认为,坦噶尼喀人像过去一样在生活和劳动,他们的心像港口里的海水一样平静。但是,只要深入观察一下,你就会发现,在每一个人的内心深处蕴藏着强烈的民族感情。往日的辛酸同今日的欢乐交织在一起。他们的心像火山一样沸腾,他们的民族感情像海涛一样汹涌。他们渴望着“乌呼鲁”,渴望着独立和变化。
12月8日到9日的午夜划下了一道巨大变化的分界线。
在午夜前的两分钟,八万人聚集在国家运动场上,屏[bǐng]息凝神地静静注视着、等待着。整个体育场笼罩在一片肃穆中。当乐队奏着英国国歌中的最后一节时,体育场的灯光突然熄灭了,象征着殖民主义统治的英国国旗在黑暗中悄然落了下来。接着,灯光通明,乐队奏起了坦噶尼喀的新国歌,一面绿、金、黑三色新国旗升起了。顿时,运动场上迸发出雷鸣般的欢呼声。人们挥舞着手臂,呼喊着,吹着口哨,并且唱着赞美祖国的歌曲。许多人眼眶里溢出了激动的热泪。
这个时刻揭开了坦噶尼喀历史新的一章。
数百年中,印度洋西海岸的这块美丽的土地成了西方殖民主义者贩卖奴隶的市场。现在,这里的海岸上还残留着一些堡垒的废墟,使人回想起奴隶买卖的辛酸往事。接着,德国和英帝国主义又在这块土地上统治了数十年。人民从来没有见过他们自己的国旗,从来没有在自己土地上当家作主的感觉。
今天,当他们想要表达自己不再像过去那样受压迫,并且成为自己土地上的主人的心情时,他们的语言就是“乌呼鲁”。记者曾遇到许多坦噶尼喀青年,他们都表示希望和决心要在独立以后建设自己的国家。现在,“乌呼鲁纳卡齐”(“自由和工作”)这句斯瓦希里语口号已经深入人心。
12月10日,记者会见了刚从乞力马扎罗山登山归来的第一个非洲青年军官尼伦达。他今年才二十五岁,黑黝黝的脸,两眼炯炯发光。就是他,克服各种艰难,越过冰雪带着本国人民的愿望,攀上了“非洲屋脊”——拔海一万九千多英尺的非洲最高的乞力马扎罗山的顶峰。在那里,他插上了坦噶尼喀的新国旗和点燃了火炬。当记者问起他在那个时刻有什么感受的时候,他回答说,他为祖国感到骄傲。
人们记得,那天午夜,当达累斯萨拉姆市中心的高大建筑物上的桅杆顶端的象征性的火炬突然发亮时,群众中发出了长时间的庄严的欢呼声。因为人们知道已经有了这位青年军官的音信,他已经平安地在山顶上升起了国旗。
坦噶尼喀赢得了独立。它的人民对自己的前途充满了信心。尼雷尔总理这些天的演说一再强调指出这一点:不管前进的道路上有多少困难,人民和他们的领袖将准备去克服它。
在举行独立庆典时,在这里还举办了工业展览会。这个展览会反映了坦噶尼喀人民建设祖国的愿望。在过去两天中,大约已有十万人参观了这个展览会。展览会展出了各种工农业产品。它表明坦噶尼喀的天然资源和矿藏是多么丰富,它的未来将像它所出产的闻名世界的金刚石那样光辉灿烂。
过去几天中,全国各族人民纷纷庆祝独立。从森林到湖边,从海岸到山区,全国充满了欢乐、希望和尊严。在姆贝亚、坦噶以及其他地区,有些婴儿是在独立节前夕出世的,父母就给他们取名“乌呼鲁”。让坦噶尼喀的新的一代自由地生活吧!为了他们,坦噶尼喀人民将保卫他们的独立,并向前迈进。(附图片)
图为坦噶尼喀首都达累斯萨拉姆的独立纪念碑
新华社记者 冀连波摄
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个