• 26阅读
  • 0回复

读《日子》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1962-02-19
第4版()
专栏:新书架

读《日子》
文丙
人们喜欢回忆童年,许多作家写过童年时代的回忆,这些作品像一面小小的镜子,透过一个孩子所经历的生活和思想,返照出周围世界的形形色色,而且总能或多或少地让我们看到他所处的那个时代的特点。
阿联作家塔哈·胡赛因的《日子》正是这样一部作品,它让我们看到了十九世纪二十世纪之交埃及人民的逐渐觉醒以及在文化革新方面的斗争。
塔哈·胡赛因出生在埃及南部一个农人的家里。他的家乡是个偏僻落后的小城,幼年时,疾病夺去了他明亮的眼睛,养成了他孤傲敏感的性格。长大以后,父亲送他到本城学塾去学习背诵《古兰经》,十三岁时,他跟随哥哥到了开罗的爱资哈尔大学。这时期,一些有启蒙主义思想的知识分子对传统的伊斯兰教经院教学大胆表示怀疑,并且提出了改革的主张。文化方面新与旧的冲突相当激烈。塔哈·胡赛因在受教育的时代,深深受到当时这种气氛的感染,他对那些具有新思想的师长们十分钦佩向往。从爱资哈尔大学毕业以后,他自己也就投身到这场文化革新运动中去了。《日子》这本书的写作,就是作为他参加这场斗争的一件武器。这部书虽然写的只是他在家乡度过童年时代和最初在爱资哈尔学习的生活,是一个天真无邪的孩子对生活的观察,但是充满着批判的精神,他直率地嘲笑学塾老师的迂腐和爱资哈尔学者们的泥古不化,有力地抨击了死气沉沉的经院教学。它的出版曾大大地推动了当时正在进行的文化革新运动。三十年来,一直被公认为阿拉伯新文学中最重要的作品。
七十高龄的塔哈·胡赛因是阿联作家协会的主席。不久以前,埃及的报纸上有消息说,他计划续写《日子》的第三部。正当第二届亚非作家会议在开罗开会的前后,我们读到由作家出版社出版的《日子》第一、二部的中译本是一件值得高兴的事。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个