• 105阅读
  • 0回复

书话 若有其事的声明 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1962-04-07
第6版()
专栏:

书话
若有其事的声明
晦庵
国民党反动派虽然订有禁书的定罪条款,但并不全从内容出发,有的时候看书名,有的时候看人名——作者或译者是什么人。禁书之初,凡是郭沫若同志的著译,很少有一本是不被禁止的。据说此中有个原因。1927年4月,蒋介石到上海开秘密会议,布置反革命阴谋,不久“四一二”事件发生。沫若同志当时还在武汉,连续发表《请看今日之蒋介石》和《我离开蒋介石之后》两文,真个是传诵一时,大快人心。蒋介石恨得牙痒痒地,拍桌打凳,发誓要消灭郭沫若一切文章。“检查老爷”仰承鼻息,从此以后,只要看到郭沫若三个字,便都在禁止之列。所以有一个时期,郭沫若同志的作品,不论是创作也好,译文也好,都只能用麦克昂笔名发表。后来对署名略略放松,但检查起文章来,还是要特别严厉些。比如第一部自传《我的童年》出版,先后就换过几次书名。最初叫《我的幼年》,查禁了;改为《幼年时代》,查禁如故;再改作《童年时代》,还是查禁。“罪名”都为“普罗文艺”。继《我的童年》写成的第二部自传是《反正前后》,此书于1929年8月由现代书局出版,很受读者欢迎,但不久即以“诋毁本党”的“罪名”被禁。到了1931年,现代书局又印出一本《划时代的转变》(见图)。出版者在扉页加上一段说明:
本书原名《反正前后》,为郭沫若先生自叙传中的最重要的一本。他抓住了中国社会由封建制度向资本制度转换期中的主要现象,以他自己的思想的转变上完全表现了出来。自1929年出版,即轰动一时,后因某种误会,停版将及二年,现因读者纷纷要求再版,乃将内容修正一过,改易今名。并经呈部审定,以内容并无过激,核准发行。尚希读者注意及之!
这样看来,《划时代的转变》该是《反正前后》的删改本了。想看原书的人,对此不免怏怏。我因为好奇,曾把两书仔细校读一过,却原来从头到尾,连一个字都没有动。所谓“修正”,不过是骗骗“检查老爷”而已。骗了几个“老爷”,却换来广大读者的信任,即使这个动议发自出版商人,我也要举手赞成他。因为对广大的读者有利,就是对人民有利,在当时仍不失为一种斗争的方式。至于“呈部审定,以内容并无过激,核准发行”云云,看来也是一个障眼法。《划时代的转变》发行了大约一年,到了1932年8月“检查老爷”大梦初觉,忽然醒悟过来,另以“普罗文艺”的“罪名”把这本书禁掉。在禁书目录的备考栏里,还特地加上一条注释:“即《反正前后》之化名”。听口气,简直把它当做哥伦布似的大发现。不过这个发现花去整整一年时间,未免迟了一点,即使自夸“天才”,也不过司马懿而已。我觉得现代书局这条若有其事的声明很有意思。有了它,“检查老爷”的懵懂昏庸才得到充分的暴露;有了它,对查禁压迫的斗争才得到更大的鼓励;有了它,许多想读《反正前后》的青年,才从《划时代的转变》里得到了意外的满足。(附图片)
粤剧关汉卿 关良
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个