• 57阅读
  • 0回复

列宁的图书室 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1962-08-29
第4版()
专栏:

列宁的图书室
“书籍不仅是列宁的‘伙伴’,而且是他获得丰富知识的源泉和斗争的武器。”克鲁普斯卡娅不止一次地这样说。十月革命以前,列宁在国内外许多图书馆里从事过研究工作。甚至在他坐牢的时候,他的姐姐也从图书馆借书给他看。革命胜利后,列宁才有可能在克里姆林宫中建立一个自用图书室。
1918年3月,苏维埃政府由彼得堡迁到莫斯科后,列宁就为自己的图书室拟订了所需书籍的目录。当时他的办公室里共有书籍二千册,用六个书柜装着:其中两个柜子存放俄罗斯的古典文学和革命文献;三个柜子存放马克思、恩格斯和他本人的一些著作以及字典和百科全书。另外一个柜子存放有关反对苏维埃的书籍。列宁把常用书籍放在他设计的两个能转动的书架上。
以后,这个图书室开始从全苏出版物登记局接受苏联各种出版物的缴送本。由于出版物增加了,图书室容纳不下,只好另辟专门的房间。由于工作和研究的需要,列宁经常要参考大量的书籍,但他并不把这些书籍都留在自己的图书室里,而是把不常用的书籍转给其它单位,留下来的书籍加上登记号,盖上图章,作为馆藏。
列宁的图书室收藏着马克思、恩格斯著作的各种版本和译本。他很喜欢读马克思、恩格斯的信札,因此,图书室也收藏着不少马克思和恩格斯两人间以及他们与其他政治活动家的通信。
除了马克思主义、社会经济和政治的书籍之外,图书室还收藏着许多关于工农业、运输、统计、军事、历史、哲学、自然科学、文学、艺术等各类书籍。在所收藏的书籍中,包括着二十九种外国语文的图书。列宁经常谦虚地说,他的英、德、法文不好,意大利文很不好。实际上,列宁懂九种语文:精通英、德、法文;能阅读和翻译意大利文和波兰文;还懂拉丁、希腊、捷克和瑞典文。
列宁很爱好而且熟习俄罗斯古典文学。他经常阅读普希金的作品,对萨尔蒂柯夫—谢德林的作品评价很高。他除了赞扬列夫·托尔斯泰、屠格涅夫、契呵夫等人外,也很重视高尔基的创作活动。在他的图书室里,收藏着俄罗斯著名作家和诗人普希金、莱蒙托夫、果戈里以及苏联作家绥拉菲摩维支、马雅可夫斯基等人的作品。
列宁的图书室也收藏着外国著名作家,像莎士比亚、拜伦、狄更斯、海?、歌德、雨果、罗曼·罗兰、惠特曼、席勒等人的作品。
列宁非常注意新出版的书刊。图书室的工作人员马努卡里扬茨同志回忆说:列宁常常在人民委员会开会之前的五至七分钟的时间里来到图书室,询问到了什么新书。他看过新书之后,就把他所感到兴趣的带到会议室去。会议结束后,他把不需要的书还回来,要用的带到办公室去。
(哲民)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个