• 86阅读
  • 0回复

一批故事影片译成蒙古语片 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1963-05-30
第2版()
专栏:

一批故事影片译成蒙古语片
故事片《李双双》已经译制成蒙古语片,不久将在内蒙古草原上放映。《李双双》是内蒙古电影制片厂计划在今年内用蒙古语译制的五部故事影片中的第一部。这个厂目前正在译制《鄂尔多斯风暴》。
活跃在内蒙古草原和半农半牧区的八十多个流动放映队,经常为农牧民们巡回放映用蒙古语译制的故事影片。当反映蒙古族牧民支援包钢建设和牧民新生活的《草原晨曲》、《牧人之子》、《草原上的人们》等影片放映时,他们看到牧民的生活被搬上了银幕,又用本民族的语言说话,感到特别亲切。内蒙古电影制片厂从一九五八年建厂以来,已经为蒙古族农牧民译制了十九部故事影片,还摄制了长短纪录片、新闻简报六十七本和舞台艺术片一部。 (据新华社讯)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个