• 100阅读
  • 0回复

海地诗歌 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1963-11-12
第6版()
专栏:

海地诗歌
加勒比海西印度群岛的海地和社会主义的古巴相隔一条温德华海峡,只不过百公里的距离。国内反动势力深怕古巴革命在海地重演,日益加紧白色恐怖。进步人士相继被迫逃亡国外。作家身受贫困的煎熬与白色恐怖的迫害,没有半点言论自由。部分作家产生了颓废情绪,但是,大多数作家却坚持住了。他们以笔代枪,同日益猖獗的反动势力斗争。虽然由于环境所迫,文字中有不少闪烁隐晦的地方,但是渴望自由、号召战斗的基调仍然是十分清晰的。再来吧,斗争的日子
——长诗《大阳鼓》片断
列涅·菲洛杰我的国家,廉价的冰糖国,爱情和太阳的国度,我的国家啊,娇媚的浴美人!你打捞那失落在大海中的彩虹飘带吧,你用阳光的细网去捕捉自己的幸运吧!你的语言宛如陶罐里的水声悦耳动听,搀合着雨的微尘和咸涩的汗液;你的人民在羯鼓声中做工卖命,颈上系着号巾,凶狠的皮鞭沉重;在饥饿与死神的狂舞中,你勉强地挣扎着活命。回首往日,也有过黄金时代——这片土地上曾升腾起烈火熊熊。玛丽·然娜挥舞着马刀。手起处,利刃劈起火团滚滚,她的热吻炽烈,燃起火把万千。在这儿,在那里,在山峦的上空,到处是一片火光红红。我的人民赤脚阔步,昂首前进,枪林弹雨,奋不顾身。逝去的黄金时代啊,那时节卡宾枪冒着硝烟,那时候每个人都是掷弹兵。战鼓咚咚——号召奔赴沙场,号角呜呜——呼唤投入战斗。火红的炮弹华光万道,起义的旗帜插入云霄,战马腾蹄、驰骋飞跃。是啊,千真万确,整个大地在燃烧!哦,再来吧,斗争的日子,唱起雄壮的歌,露出真正的笑脸!大地在等待着:让人们做它真正的主人,撕掉那可憎的衣衫!
不是睡觉的时候
安东尼·菲尔斯今天我们不再去玩“跳房子”,
不再比赛抛石子,看谁投得远。
我们不再到苜蓿地里寻觅预言幸福的
四片叶儿的睡菜花。
我们再也不去了!打夯筑路的时刻到啦!今天我们不再到老哥伦布岸边,
做捞月亮的游戏,
不再在银河的河床里安排鱼罩
扑捉对对的繁星。
我们再也不去了!打夯筑路的时刻到啦!今天我们不再趁着夜深,
采摘热吻带来的成熟果实,
不再躺在纷乱的被褥间,
享受情人美梦的甜蜜。
我们再也不去了!打夯筑路的时刻到啦!
不是嬉戏的时候,
不是享乐的时候,
孩提时代的幻梦时刻早已消逝,
摇篮曲已经失去了魔力。不是睡觉的时候!一团淤血塞在喉间,
痛苦,激愤!!
〔王庚年译〕
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个