• 45阅读
  • 0回复

在为周恩来总理举行的宴会上 布尔吉巴总统和周恩来总理的讲话 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1964-01-12
第3版()
专栏:

在为周恩来总理举行的宴会上
布尔吉巴总统和周恩来总理的讲话
新华社突尼斯九日电 突尼斯总统布尔吉巴九日晚在为周恩来总理举行的宴会上讲了话,全文如下:
我们很高兴能在突尼斯欢迎我们非常尊敬的第三世界的一个国家的代表,这种敬意不仅是由于她的幅员辽阔,而且还由于她所取得的巨大成就以及她在亚洲和非洲民族解放斗争中所起的历史性作用。
我们对贵国怀有深厚的同情,这是对贵国的生命力和奋发图强的气概的敬仰。
过去,我们两国都经历过反对殖民主义的斗争,现在,尽管遵循不同的道路,两国都力求达到同样的目标:确保贫苦群众步步上升和实现社会的统一。
由于比塞大港的撤军,独立的突尼斯已经消除了殖民地时代的最后残余。但是,对我们来说,从我们独立的黎明时刻起早已开始了另一场战斗:为反对多世纪以来的落后与愚昧的残余而斗争,这些落后与愚昧造成了高度工业化的国家同其他所谓不发达国家之间的不平衡。
从今以后,我们将全力投入这场斗争,其目标有三:首先,永远维护我们的民族尊严;保证每个公民的最低限度的精神和物质福利,因为没有这一点就根本谈不上尊严;最后,同时要争取完成民族复兴的事业,从而建设一个既忠于自己的传统和根本的愿望、又是走向作为现代文明基础的进步和社会正义的社会。
在不断创造中继续进行的这种独特的建设,是社会和个人相结合,对人有信心,并且要使每个公民都享受生活的欢乐,而这就是我们称之为我们突尼斯的社会主义。当我们在我们自己之间谈到它时,我们往往称之为新宪政党的社会主义,以便更加强调它的风格,即:在原则和最终目标方面坚定不移,但是在选择达到目的的手段方面有很大的灵活性;的确,对我们来说,事物在其中发生的人性的气氛几乎同目标本身一样重要。
这就是为什么,总理先生,虽然贵国同我们相隔遥远,我们对贵国不是不关心的。
诚然,我们相互之间还不甚了解,我们两国之间应增进直接的接触、经济交往和文化交流,以使我们进一步相互接近,增加我们相互之间的了解。
的确,地理和历史也是必然起作用的,而且关系和友谊往往取决于地理和历史。突尼斯位于地中海滨,她是属于阿拉伯—穆斯林文明和文化的,这些都是事实。千年以来,她同她的所有邻国都保持着有益的交往,尽管这种交往有时曾经是动荡不定的。但是,无意放弃这种悠久友谊的突尼斯,自从独立以来一贯力求多交朋友。
在这方面,我高兴地能对你说,我们对中国是没有任何成见的。恰恰相反,我们向你表示我们的良好意愿的同时,我们也能向你奉献一片诚心。
但是,自然,我们利益所在要加强的我们两国人民之间的友谊并不意味着我们总是同意贵国所采取的各个立场。我应该坦率地——出于友谊的坦率——对你说,贵国所采取的某些立场,不免引起我们发问,不论是在联合国问题上,诉诸武力来解决边界问题上,还是在被大多数各国人民认为是一种许诺和希望的莫斯科协定问题上。
不结盟的突尼斯一直为世界和平和各国人民的自决而努力。她好几次同分裂世界的大潮流的一方或另一方有意见分歧。当我们认为这个或那个集团提出的主张不符合正义的时候,我们从来不怕采取反对这个或那个集团的立场。举例说,我们很久以来就主张人民中国进入联合国。
我们深深地珍视各国人民之间的友谊与友爱的理想,以求进行有成果的合作和维护世界和平。我们认为,为此而努力,是我们对大家的责任,要为此而开辟途径,要加强经济联系,要自由地发展文化交流,以有助于为交谈创造不可或缺的条件。
我们认为,人们至少可以希望各国人民之间在经济和意识形态领域内实行和平共处。这样说并不是以此作为一项国际道德原则,而是指根本上决定人类及其文明的生存的一项原则。
我们深信,决定人类命运的所有大国的领导人都深深希望维护和平,而且,即使他们在为战争作好准备,那也是为了不致有朝一日被迫作战。他们都相信,我们时代的各项问题不能用战争来解决,战争引起的问题比它解决的问题多,非正义的事,不管这种事情有多大,必须通过缓慢和继续不断的溶化来加以消除。
我确信,各国人民都赞许这种迫不得已的明智,每逢国际局势的缓和有所进展,他们就感到高兴。
中国在亚洲和全世界受到极大的尊重,虽然有时在其中掺杂着一些不安情绪;对于加强和平以及各国人民之间的友谊,特别是在东南亚,她是能大有作为的。
我确信,随着中国在建设她所向往的新社会方面取得进展,她能不抱成见而虚怀若谷地考虑各项问题。
至于热爱和平与进步的突尼斯,她将同其他国家一道作出努力,以使人民中国在联合国占有她在国际大家庭中应有的地位。
总理先生,
我为幸运的机缘使你能前来访问我国而庆幸,在祝愿我们两国之间人来人往的接触得到发展的同时,我为中国人民的繁荣昌盛和中突友谊举杯祝酒。
新华社突尼斯九日电 周恩来总理九日晚在突尼斯总统布尔吉巴举行的宴会上的讲话,全文如下:尊敬的哈比卜·布尔吉巴总统阁下,亲爱的朋友们:
我们来到突尼斯共和国以后,受到了突尼斯政府和人民的殷勤接待和热情欢迎。现在,布尔吉巴总统阁下又为我们举行盛大的宴会。我以陈毅副总理和我个人的名义,向总统阁下、突尼斯政府和人民,表示衷心的感谢。
突尼斯有着悠久的历史。为了反对帝国主义的殖民统治,突尼斯人民进行了长期英勇的斗争,终于取得了民族独立。在独立以后,突尼斯人民为了巩固民族独立、维护国家主权,进行了坚持不懈的努力。突尼斯人民展开了声势浩大的群众斗争,要求从殖民者手中收复自己的领土比塞大,取得了伟大的胜利,赢得了全世界人民的广泛同情和热烈赞扬。突尼斯共和国在发展民族经济和进行社会改革方面,也取得了成就。中国人民祝愿突尼斯人民在维护民族独立和建设自己国家的事业中取得新的成就。
在我们这次访问非洲的过程中,我们亲眼看到,非洲的民族解放运动,正以不可抗拒之势向前发展着。但是,帝国主义是不会自动放弃殖民主义政策的。我们亚非人民仍然面临着反对帝国主义和新老殖民主义、争取和维护民族独立的斗争任务。进一步加强亚非团结,是在这一斗争中取得胜利的重要条件。中国人民愿意同突尼斯人民一道,同非洲各国人民一道,为加强亚非人民团结、反对帝国主义、维护民族独立和世界和平的事业,携手前进。
中突两国人民存在着传统的友谊。殖民主义对我们两国的侵略和统治,中断了我们两国人民的友好联系。在我们两国人民争取民族解放的斗争相继取得胜利以后,两国之间的经济和文化联系逐步恢复和发展起来,我们两国人民的友好来往亦日益增加。突尼斯政府主张恢复中国在联合国的合法权利。中国政府和人民一贯支持突尼斯政府和人民维护独立主权的正义斗争。
不错,诚如阁下所说,我们两国不是在所有的问题上都是一致的,例如在莫斯科三国条约和其他问题上。但是,我们相信,通过两国领导人的接触和交换意见,我们总是可以增进相互了解,求同存异,并且为我们的共同目标而加强努力的。我深信,在我们双方的共同努力下,中突两国的友好合作关系,是有着广阔的发展前途的。
祝突尼斯共和国繁荣昌盛。
祝中突两国人民的友谊与日俱增。
亚非团结万岁!
世界和平万岁!
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个