• 20阅读
  • 0回复

西哈努克亲王说印度支那人民会议达到了团结反帝的首要目标 三国人民相互支援坚决反击美国侵略 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1965-03-12
第4版()
专栏:

  西哈努克亲王说印度支那人民会议达到了团结反帝的首要目标
  三国人民相互支援坚决反击美国侵略
新华社金边十日电 柬埔寨国家元首西哈努克亲王在九日晚举行的印度支那人民会议的闭幕仪式上说,这次会议的两个首要目标非常顺利的达到了,即宣告印度支那人民面对帝国主义、面对美国的干涉和侵略、同时展望未来而团结一致。
西哈努克亲王在闭幕词中驳斥了某些西方观察家和记者声称印度支那人民会议“完全失败”了的说法。他说,在世界任何会议上,“从来没有看见过所有的与会者一开始就表示观点一致的。”他指出:“正是根据柬埔寨代表团的建议,会议从一开始就采纳了这样一个原则:每个国家的各个代表团将最后决定要为自己国家提出的解决办法。”
他说:“我们这次会议无可置疑是成功的,因为:经过十分坦率的讨论(这就证明把我们联系在一起的兄弟情谊和亲密友谊)之后,我们总是能够在十分良好的气氛中一致解决列入议程的任何大小问题。”
他说:“这次会议的两个首要目标在没有经讨论、也没有异议的情况下非常顺利地达到了,即宣告印度支那人民面对帝国主义、面对美国的干涉和侵略、同时展望未来而团结一致。而且关于这些目标的决议都是由所有代表团热情洋溢地表决通过的。”
他说:“我承认,我们在关于另一个关键性的目标上:即关于恢复和平的途径和办法上可能有分歧,然而这只是在我要称为‘技术性’的方面。”
他说:“我要再说一遍,我们之间始终有这样的谅解:我们三国人民对于怎样计划和拟订本国的和平与独立问题的解决办法,各自应该拥有最后的发言权。”
他说:“各个代表团关于每一个国家的和平与独立问题的决议,确是提供了一个互相尊重和团结的好榜样。
“关于柬埔寨,柬埔寨人的愿望在他们的越南和老挝兄弟姐妹们无保留的支持下没有经过讨论就被采纳了。
“对于越南和老挝人民有关自己国家的愿望,我们柬埔寨人也同样无保留地予以支持而没有经过讨论就得到赞同。”
西哈努克亲王说:柬埔寨“宣告自己衷心地全力声援越南南方人民和老挝人民,特别是越南南方民族解放阵线和老挝爱国战线党为赢得在自己的完全自由和完全独立的前提下的和平而决意采取的行动。”
他说,柬埔寨要揭露帝国主义。他说:“我们柬埔寨人要揭露这些侈谈民主、正义、自由多么可笑,甚至还侈谈和平——的虚伪‘预言家’,他们只是战争贩子,在我们各国人民之间散布仇恨和分裂的人,卖国贼、堕落的败类、独裁者、人民的压迫者和扩张主义者的保护人。”
谈到印度支那各国人民的团结时他说:“我们的种族和文化尽管不同,我们在政治或者意识形态上的选择尽管不同,但是我们彼此还是表现了无保留的联合和团结,这就使得我们的联合和我们的团结格外可贵。”
西哈努克亲王说,“我们看到老挝和越南人民在美帝国主义者以及卖身投靠他们的印度支那叛徒所强加的无休无止的这场战争中受苦受难,真是感到悲痛,在对帝国主义取得了胜利之后,我们三国人民将严惩这些叛徒。”
他指出:“我们所采取的立场,我们对美帝国主义者的毫不含糊的谴责,我们对抗战的南越、对越南民主共和国、对抗战的老挝的完全支持,是众所周知的。
“越南南方民族解放阵线和其他兄弟在这次会议上重申了他们对柬埔寨的支持,甚至指出,一旦我们的国家遭到美国及其仆从的武装进攻,他们将同我们站在一边出力。
“我代表柬埔寨人民和柬埔寨向他们表示出自肺腑的、由衷的兄弟般的谢意。
“我们也向他们表示,我们决不向这些帝国主义者及其走狗让步,我们决不同他们合作。在这方面,我们的战士、民兵、边境地区的农民象你们一样,已经表明了他们坚决斗争、决不后退的决心。
“如果帝国主义者竟然把他们臭名远扬的‘扩大战争’的矛头指向我们,那么他们将要看到,我们准备好象我们的越南南方民族解放阵线的兄弟们一样予以迎头痛击。”
他说:“美帝国主义者是花了大量的钱来唆使人们诽谤我们国家,正象他们对拒绝让他们占领和掠夺的国家和人民倾泻了几十万吨炸弹一样。
“但是真理和正义总是要赢得最后胜利的。”他说:“我们会议的三国人民今天可以把苏加诺总统几天以前就在这个讲坛上讲的话告诉给帝国主义者和新殖民主义者:‘你们怎么能够指望战胜我们呢?将被打败的是你们’。我要补充一句:‘你们将被打败,因为我们时代的法则是:归根到底,各人只能在自己的国家里生活,只能治理自己的国家。’”
他说:“我们这次会议的声音,柬埔寨、老挝和越南人民的声音,从今以后也将被所有受殖民主义者、帝国主义者、新殖民主义者和资本主义压迫、剥削、占领和宰割的人民听见,因为这不仅是我们印度支那良心的声音,而且也是我们整个亚洲的声音。”
西哈努克亲王表示坚信:“我们这次会议所追求的各项目的一定能很快就达到——不管我们的共同敌人施展什么手段来加以阻挠或推迟。
“我们这次会议的呼声将使尚未获得解放的所有亚洲各国人民确信,他们必须同我们一道奋起迫使帝国主义者和新殖民主义者把南越归还给越南人、把老挝归还给老挝人,把泰国归还给泰国人、把南朝鲜归还给朝鲜人、把台湾归还给中国,等等。总之,亚洲是属于亚洲人的。”
他最后说:“我敢于宣告:这次会议是一个巨大的成功。”
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个