• 44阅读
  • 0回复

在周恩来总理举行的欢迎宴会上 史蒂文斯总统的讲话 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1973-11-08
第2版()
专栏:

在周恩来总理举行的欢迎宴会上
史蒂文斯总统的讲话
新华社一九七三年十一月七日讯 西亚卡·史蒂文斯总统在周恩来总理欢迎宴会上的讲话,全文如下:周恩来总理阁下,各国使节阁下和夫人,同志们,朋友们:
我应这个伟大的共和国的政府和人民的邀请,带领我的代表团今天来到这里,感到很高兴。我们确实感激伟大的中国人民给予我们的热烈欢迎,我们在这个人民大会堂里,已经觉得象在家里一样。每一个人都可以清楚地看到亲切友好的表示;我确信在这次访问期间,如此幸运地存在于我们两国和两国人民之间的很友好的关系必将得到进一步加强。
诸位阁下,中国和伟大的中国人民对于我并不陌生,因为我在大约十年前访问过这个伟大的共和国。但是,我必须说,我这次到达以后所看到的巨大变化给了我深刻的印象。我愿在此向你们的伟大领袖毛泽东主席致敬,在他的带领和指导下你们得以按照社会主义革命的路线和通过无产阶级文化大革命实现了这种变革。在几个小时以前,我荣幸地受到毛泽东主席的接见。让我借此机会向他表示感谢。你们所进行的斗争和赢得的胜利,影响所及遍于当代世界各地,而且确实是我们许多人学习的榜样。我们同这一伟大的革命多少是有关联的,并为此感到自豪。因为中国和塞拉勒窝内都是第三世界成员,都有过受新老殖民主义、帝国主义和种族主义剥削的屈辱遭遇。现在,我们已经崛然兴起,我们亚、非、拉各国人民同中国人民携起手来,在互相尊重国家主权和不干涉国内政策的原则基础上,为了我们两国和两国人民的共同利益发展和培育良好的关系。
诸位阁下,中、塞两国虽然为重洋、沙漠和高山所阻隔,又具有不同的意识形态和习惯,但是,我们的命运是相同的。
我们的确很高兴曾参加发起关于恢复中华人民共和国人民在国际组织中的合法地位的联合国决议,而今天我们正为我们采取的行动感到自豪,因为在使这个动乱的世界恢复和平与安宁的困难进程中,亚洲巨人中国已同我们一起参加进来了。强权在继续压制世界被压迫人民的权利。最近,我们又看到我们南部非洲弟兄们的正当愿望和要求受到压制,在南部非洲少数人的种族隔离和种族主义政权继续在奴役占多数的数百万黑人。我们塞拉勒窝内庄严保证,我们将一如既往地尽一切可能支援纳米比亚、津巴布韦、莫三鼻给、安哥拉、几内亚(比绍)和南部非洲的弟兄们摧毁这些压迫势力,并从非洲大陆永远扫除新老殖民主义、帝国主义和种族主义。我们信守我们的保证和非洲统一组织的各项决议,我们促请最近几星期在中东发生的悲剧性事件中的有关各方采取这样一种态度,这种态度不仅符合它们的主权,而且能迅速导致面对面的谈判,以达到在正义基础上建立永久和平的目标。我感谢阁下支持和承认几内亚
(比绍)为独立的主权国家。我们高兴地看到亚洲次大陆现在已有一定程度的和平;中国人民对实现这一和平给予了支持和作出了贡献,我们在此表示敬意;我们相信有关各方将保证使之成为持久的和平。经常保持警惕,是我们为了自己的自由必须付出的代价,因此我们不能松懈,相反地要继续注视不断变化的形势。
诸位阁下,同志们,朋友们!最后,请允许我感谢这个伟大的共和国的政府和人民所曾经给予和正在给予我们的巨大援助。我们还要感谢你们对我们在非洲大陆其他部分的兄弟姐妹们所一直给予的宝贵援助,例如坦赞铁路。总理先生,请向你们的伟大领袖毛泽东主席转达我们的感谢和祝贺,我们祝他幸福和长寿,同样请向中国其他领导人和全体中国人民转达我们的谢意,感谢他们支持我们的正义事业。
现在我提议:
为中国共产党主席毛泽东同志的健康,
为中华人民共和国代主席董必武同志的健康,
为国务院总理周恩来同志的健康,
为这个伟大国家的所有领导人的健康,
为柬埔寨王国民族团结政府外交大臣沙林察阁下的健康,
为外交使团各位使节和夫人的健康,
为全体同志们和朋友们的健康,
干杯!
(附图片)
周恩来总理在人民大会堂举行盛大宴会,热烈欢迎西亚卡·史蒂文斯总统和随同来访的其他贵宾。图为宴会前合影。 新华社记者摄
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个