• 139阅读
  • 0回复

老将为四化请战 杭州市九十多名退休退职老知识分子和爱国人士登记要求为现代化出力 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1979-01-01
第2版()
专栏:

老将为四化请战
杭州市九十多名退休退职老知识分子和爱国人士登记要求为现代化出力
新华社杭州十二月三十一日电 近来,杭州市有九十多名退休、退职的知识界、工商界老知识分子和爱国人士,有的拄着拐杖,有的由儿孙搀扶着,来到浙江省政协登记“求业”,要求为祖国的四个现代化建设贡献力量。
在这些平均年龄六十五岁左右的老人中,有懂得英、法、德、日等国语言的;有曾经办过工厂、企业,懂得一些技术和管理知识的;也有退休、退职的教授、副教授、讲师。过去,他们大多数人被林彪、“四人帮”诬蔑为“反动学术权威”、“反动资本家”和“牛鬼蛇神”。谁要是起用他们,谁就是“请隐士”、“举逸民”。因此,他们只得长期闲居在家,免得招来“阶级敌人蠢蠢欲动”的罪名。党的十一届三中全会公报的发表,鼓舞了这些早已“告老还乡”的人们,他们纷纷走出家门,寻求力所能及的工作,一心想为四个现代化作贡献。在这些登门“求业”的老人中,九十二岁的张任天老先生,他在辛亥革命时期参加过光复会、同盟会,早年在日本攻读过数学,懂得几国语言文字。七十六岁的王恒守先生,是九三学社成员,曾经在美国哈佛大学获得硕士学位,解放前后在南开大学、复旦大学等高等院校执教,懂得英语、德语,目前正在翻译《近代理论物理学》。老人们说,林彪、“四人帮”横行时,有计无处献,有力无处使,现在党中央号召全国人民努力建设社会主义现代化的祖国,我们一定要用余年为“四化”出力。
浙江省政协十分支持老人们的要求,积极为他们打开尽力的门路。听说省科技研究单位有一大批外文技术资料,因为缺少翻译人员,不得不积压起来,省政协立即与其取得联系,并组织老人们进行翻译。目前,第一批资料已由二十二位掌握外国语文的老人着手翻译,其中包括机械、化工、光学、农业等方面的科学技术资料。这消息传出后,有些“求业”心切的老人直奔科研单位要求工作,科研单位的同志深受感动,答应要逐步给他们分配任务。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个