• 18阅读
  • 0回复

“柳妈”的话不能句句听 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1979-04-16
第3版()
专栏:文艺随笔

“柳妈”的话不能句句听
之桦
去年七月二十日,《人民日报》刊登了吴强同志的《<红日>二次修订本前言》,看后很有一些想法。《红日》自一九五七年出版以来,分别修订过三次。第一次,是因为“好些同志的关注”,吴强同志将“就全书全文来说”,“虽不算多的”“涉及爱情生活的分量”删去了一些;第二次,也是由于“继续吸取同志们的意见”,又将“书中有关华静与梁波的爱情生活的情节和有关的描写”全部删去;第三次,还是听了“读者的意见”,就将爱情描写“存留在字里行间的痕迹,也一概抹掉。”吴强同志原作对爱情的描写,是因为“有些人说过紧张、艰苦的斗争里,哪有人谈情说爱之类的话,想证明一下事实不是那样,把战争时期的生活比较全面地反映出来”。吴强同志的这个艺术见解完全是符合生活的辩证法的。有生活就有爱情。和平时期有和平时期的爱情生活,战争时期有战争时期的爱情生活,并不是一听炮响,人人都要去当和尚、尼姑的。况且,《红日》里有关爱情描写本来就不多,描写的基调也是健康的。吴强同志是一位有思想、有生活、有艺术技巧、对“四人帮”那套创作方法深恶痛绝的作家。他在江青强加于《红日》“修正主义、和平主义、自然主义”三顶大帽的高压面前没有屈服,却在“读者们”一次又一次“中肯宝贵的意见”的推动下,将《红日》一稿比一稿改得色彩模糊了。甚至因为“有的读者指出”,我军军长沈振新不会游泳,就“有损于这一高级指挥员的高大形象”,而将书中“原来写的沈振新不会游水改为会游水,将他在紧急的危险关头得到杨军的及时救护,改为他自己征服了惊涛骇浪,与杨军同时游到了沙河对岸。”这种改法,已近乎“三突出”塑造高大完美无缺的英雄人物形象的手法了。不会游泳就有损于军长的形象,那么当了司令员、国防部长,岂不要飞机、坦克、潜艇样样都会开?
对于祥林嫂来说,柳妈的话要比鲁四老爷、四婶的话中听。当祥林嫂听了柳妈的话,在土地庙捐了门槛回来时,“神气很舒畅,眼光也分外有神”。然而实际上,对祥林嫂来说,柳妈的话对她精神上的伤害,并不比鲁四老爷家对她的精神摧残轻多少。柳妈中了封建思想的毒,还不知不觉地去毒害别人,虽则柳妈是和祥林嫂一样的受苦人,人也并不坏,但是,“柳妈”们的某些话,对“祥林嫂”们来说,却实在听不得!
前不久,吴强同志在一次会上大声疾呼:“读者的意见要听,但要听正确的意见。不要怕人家说我们不虚心,就去弄得七稿八稿不如第一稿。”经历了这场创作甘苦的老作家的这番经验之谈,难道仅仅值得作家们借鉴吗?
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个