• 50阅读
  • 0回复

《茶馆》在西欧 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1981-01-09
第8版()
专栏:

《茶馆》在西欧
(连载)
(西德)乌韦·克劳特
赴欧途中的意外
我随《茶馆》演出团全体成员于9月25日从北京国际机场登机启程。在这之前,我一直对《茶馆》的成功充满信心。但是,当我看到这样一个庞大的演出团时——总共七十多人——不觉产生了一种惴惴不安的感觉,因此,我对英若诚开玩笑说:“但愿我们的飞机不会坠毁。”他笑了笑说:“即使坠毁了,也会给我们召开追悼会。”
当然,我们的飞机没有坠毁,但毕竟出现了出乎意料的周折。由于伊朗和伊拉克之间的战事,我们乘坐的班机在卡拉奇着陆返航。我们在那里足足等了三十多小时才搭上了一架飞往阿拉伯联合酋长国迪拜的班机。由于飞机出了故障,我们又不得不在迪拜停留了数小时。后来,我们再次启程,经开罗、巴黎,最后飞抵法兰克福。在这期间,当我们给曼海姆剧院打了几次紧急电话,告诉他们飞机中途延误的情况后,几家西德报纸发表了消息,大字标题是:《中国人尚未进茶馆,还在卡拉奇》。
长途飞行和途中时间拖长,自然使我们感到很疲劳,但大家的情绪始终很高,即使是在到开罗之后,我们明知不可能赶上预定的首次演出的时间后仍是如此。在我们的飞机飞越地中海上空时,于是之走过来操着法语一本正经地对我说:“哪怕我们是深夜到达曼海姆民族剧院,只要那里还有一个观众,我们都要为他演出,而且要让他享受到我们毕生最精彩的演出!”
然而,我们到达法兰克福时不是深夜,而是9月28日凌晨3点钟。在正常情况下,从北京飞往法兰克福只需18小时,而我们却花了整整80个小时!当然,我们没赶上预定首次演出的时间。因此,我们决定在到达的当天举行旅欧首次公演。城里贴满了精美夺目的《茶馆》海报,上面画有剧中人常四爷和松二爷。当演出团得知两场演出的门票已全部售出,而且包括中国大使在内的许多知名人士以及来自西德全国各地的新闻记者和各大电视台、广播电台的记者都将出席观看时,大家深深理解到广大观众对演出抱有非常殷切的希望。②
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个