• 49阅读
  • 0回复

解放的火炬(断片) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1950-08-10
第3版()
专栏:

  解放的火炬(断片)
朝鲜黄欧山作
夏辉译
黑漆漆的夜——伸手看不见五指,
静静的没有星星的天空越来越暗了。
但是山地上却发出火光——
朝鲜游击队斗争的火炬。
 
在古老的海盗战争的年月里,
正像传说和书本里所述说的一样,
我们的祖先在祖国的山地上
勇敢地筑起了烽火台。
 
在袭击的时辰,夜晚的时分,
一当敌人出现在路上——
红色的警报的歌曲
召呼起所有的人们去进行猛烈的战斗。
 
烽火台早就没有了,
但即使是现在,和那时一样,在晚上
山地上熊熊地燃烧着
南朝鲜解放的火炬之光。
 
人民的心带着希望
在每个村子,每个地区叩响:
在南方严峻而骄傲地炽燃着
我们的解放的星座。
 
这声音飞扬在贫苦的地方,
在城市在乡村飘荡:
“喂,醒来!起来进行斗争,
全朝鲜被压迫的人们!”
 
这是没有耕过的土地的召唤。
这是还没有播种的田地的号召:
“把锁链打破!
把我们的祖国——我们的共和国的敌人赶跑!”
 
斗争的火炬自由地燃烧
在那被雾笼罩着的河岸上。
它光亮地严峻地升起——
这是胜利的象征,黎明的预言者。
 
无数的火焰在峻峭的高地上闪光。
默默地,像是复仇,沿着被雾罩盖的小道,
南朝鲜勇敢的人们
走出自己的茅屋去参加游击队。
(一九四九年)
(附注)作者黄欧山(译音)是朝鲜有名的诗人。一九四五年朝鲜从日寇的统治下解放出来,诗人当时正在汉城。但不久美军占领了整个南朝鲜,诗人顾不得自己身上的重病,转入了地下。在地下工作时期,他的反对侵略者及其走狗的诗篇,正像在日本统治时期一样,以手抄的形式流传着。因此美国占领军霍奇将军把他列入了黑名单。地下工作使战斗诗人的病况恶劣起来。一九四七年十一月,他的同志们秘密地帮助他转入了北朝鲜。在那里诗人的神圣的愿望实现了——自由地呼吸,自由地为人民而创作。他的长诗《解放的火炬》是描写南朝鲜游击队的民族解放斗争的作品,全诗完成于一九四九年五月。
(一九五○年七月十八日译自《文学报》五十二期)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个