• 35阅读
  • 0回复

英文《中国六十景》的难买和难卖 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1981-06-28
第2版()
专栏:耳闻目睹

英文《中国六十景》的难买和难卖
某夜,去探望友人。他正和一位头发花白、来自海外的洋客人叙旧。旁边一位少女,正专心致志地看一本英文版《中国六十景》。
这父女俩刚游过长城和十三陵。
话题一下子转到这本书上来了。客人打听哪里能买到。
“你们住的饭店里大约有卖的。”
“没有,我特意注意了,没有。”
“那么,外文书店,我想准能买到。”
“这书店在哪里?”
“王府井大街。”
“王府井?已经去过了!”“我们的日程太紧。再说,要找到这家书店也不容易。太可惜了!”
主人就将这本书送给客人作纪念。“不过,我还是觉得可惜。”姑娘的父亲说:“要是我们旅游团的几十个人都能买到它,该多好!不单在中国这段时间有用;有它,我们回国以后,那谈话的资料就无比丰富了……”
几天后,我遇到了编写《中国六十景》的一位编辑。我谈到我亲见的他们的读者的反应。我说:“去年全国旅游出版工作会议上,不是号召不但要出版一般事务性的导游书,还应出版旅游文学吗?你们这本书够得上了。这本书没有半点旅游八股,可算是真的懂得对象的接受能力……。”
“可是,你不知道,这本书连搞导游的同志们都不知道。压在仓库里卖不掉!”
常听人们谈论,在国外看不到中国的外文书刊。又听到在中国的外国人抱怨:在飞机场、大饭店,随处都能买到美国出版的《时代》、《新闻周刊》;可是要想随时买一份《北京周报》或一本《中国六十景》,却不那么容易。
问题是明显的。怎么办?王不平
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个