• 95阅读
  • 0回复

创作·改编·移植 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 正序阅读 0 发表于: 1981-07-15
第5版()
专栏:文艺随笔

创作·改编·移植
吴乾浩
如何正确处理创作新剧目与改编、移植的关系,这是当前发展戏曲艺术中一个很重要的问题。
改编、移植剧目是应该重视的。问题在于要发挥各自的创造性,避免演出内容相互雷同,陈陈相袭,特别是不应把新创作剧目排挤到从属地位。
改编和移植在中国戏曲中特别受重视有其历史上的渊源。在传统戏曲剧目中,内容的取材最先着眼于小说、说唱文学和民间传说,象《三国演义》、《隋唐演义》、《西游记》、《水浒》、《说岳全传》、《杨家将演义》、《红楼梦》、《三言》、《二拍》等作品,都是一再进行改编的主要对象。同一个故事改编成戏曲之后,又常常移植来移植去,所不同的是声腔变了,艺术处理上又赋予某种独特的风格。我们今后仍然要重视改编和移植,搞出好的剧目来。
现在的问题是,传统戏和新创作的剧目比例失调,各地上演的大多是改编、移植的传统戏剧目,而新编历史剧、新创作的现代戏却很少。改编和移植不能代替自己的创造。社会主义文艺要更好地为人民服务,为社会主义服务,要为实现社会的高度精神文明做出贡献,就必须有反映人民生活的新剧目,有自己的新创造。如果戏曲艺术固步自封,继续满足于在旧有传统戏中找饭吃,不能随着时代的发展增加一批反映现实生活的、为群众喜闻乐见的新剧目,那就没有尽到我们艺术家的社会责任。
当然,在创作戏曲新剧目方面确实面临着较多的具体困难,这是我们必须加以重视和认真解决的。其一,要突破固有的圈子,要创新,有可能要冒点失败的风险。创作新剧目,在艺术方面有许多问题需要解决——剧作家从熟悉生活到创作出作品来,需要一个过程;有些题材很好,但是如何艺术地表现出来,需要反复地摸索和尝试;作品创作出来了,艺术上可能比较粗糙,一时还比不过传统戏,等等。特别是戏曲艺术又是熔唱、做、念、打、舞于一炉的综合艺术,传统底子厚,既十分重视形式美,又相对来说比较凝固,新创作剧目要迈出改革的步子,更需要花费较大气力。其二,创作新剧目投资较大。改编、移植传统剧目,稍作加工和处理即可上演,容易保持一定的水平,经济收入也比较可靠;而新创作剧目,要熟悉生活,反复加工,写起来不容易,排练费工夫,上座还不一定有保证,弄不好是一项吃力不讨好的事情。但是,我们决不能知难而退,而应该知难而进,在创作实践中解决各种矛盾和问题。我们相信,只要充分调动广大创作人员的积极性,努力发挥集体的智慧,同心协力,锲而不舍,就一定有所收获。
我们也希望有关领导部门给戏曲的创作活动提供较多的方便条件,成为扶植新创作的有力后盾。如发现了有苗头的剧本,那就要抓住不放,组织讨论,配备力量把它搞好;对于在某一方面有较大突破和创新的作品,要热情地加以肯定,包括用评奖的方式予以必要的鼓励;创作和演出新剧目较多的单位,经济上可以适当给以补贴……。我们认为,只要尽可能地解决戏曲队伍在思想、艺术、生活各方面的困难,尽可能地用互相探讨、互相切磋的办法来提高作品的质量,使剧作家、演员们真正感到创作新剧目有搞头,有奔头,就可能形成一支强有力的生力军,为戏曲创作打开新的局面。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个