• 77阅读
  • 0回复

《花城译作》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1981-07-16
第8版()
专栏:新书架

《花城译作》
以刊登外国短篇翻译小说为主的《花城译作》,最近已由广州花城出版社编辑出版。
第一集《花城译作》登出了外国十多个短篇翻译小说,其中有美国作家卡·埃米莉的《s城的白衣小姐》,美国作家司各特·菲茨主拉德的《重来金粉地》和法国作家让·纪哥的《金钱婚姻》,俄国作家伊·谢·屠格涅夫的《卡西亚与美丽的梅奇河》等。(文井)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个