• 40阅读
  • 0回复

女使扬帆话今昔 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1981-08-15
第7版()
专栏:友谊之花

女使扬帆话今昔
周迅
7月26日,由四名日本女青年驾驶的一艘小小机帆船“里布二世”号从广岛启航穿过波山浪谷,沿着当年日本遣唐使船的航道向我国驶来……。
四名女青年的这次航海,得到了日本有关部门的支持,她们被赞誉为新时代的“女遣唐使”。她们发扬祖先不畏惊涛骇浪的勇敢精神、探索源远流长的日中文化交流的壮举,将为发展日中两国友好关系作出有益的贡献。
为了中日两国的文化交流,已有过一些勇敢的女子在波涛汹涌的东海上,留下过她们的踪迹。
据日本最古的史书之一《日本书纪》记载,早在一千多年前大约相当于中国南朝的时候,日本曾派遣使者到中国寻求“缝工女”,领回了织工“吴织”、“汉织”和缝衣女“兄嫒”、“弟嫒”四个女子。据说,后来日本一些专司缝纫的家族(“衣缝部”)就是她们的后裔。这批背井离乡将精湛的纺织和缝纫技术带到日本的女工艺匠,可能是最早从事中日文化交流的中国妇女了。
隋唐以后,中国和日本的来往日益频繁。据《唐大和上东征传》记载,公元753年,当鉴真和尚第六次东渡日本的时候,随行的24人中,有三名是女尼。
见于历史记载的还有一位勇敢的女子,她的名字叫喜娘,是一个中日混血的姑娘。她的父亲藤原清河在公元753年作为遣唐大使来到中国,同年和鉴真和尚等同行回国,途中“风雨大发,不知四方”,他乘坐的船漂流到唐朝南边的驩州(今越南),又被土人袭击,同船180人,只有十几人和他一起幸得生还中国。从此藤原清河再没有离开中国。他在中国结了婚,并担任了唐朝的官职,73岁时长眠在中国的土地上。公元778年,藤原清河的女儿喜娘独自随着回国的遣唐使船,去探访她父亲的故国,航行几天以后,海上起了飓风,遣唐副使小野石根和唐朝派往日本的使节赵宝英等六十几人被风浪卷进了大海,喜娘乘坐的船只被巨浪从中间打成两截,包括喜娘在内的41个人,挤在不过方丈之地的船尾上,水米不入口,在海上漂了六天,才漂到日本肥后国天草郡,九死一生,终于踏上了日本的土地。这一段经历,被记载在古代日本史书《续日本书纪》中。
当时往来日本与中国的船只,要在海上颠簸几十天,以至几个月,遇见风暴,全船覆没是常有的事。有的船随风漂流到蛮荒绝域,还要遭到土人抢掠屠杀。当时的妇女要想飘洋过海,不仅要和男子一样准备经受生死的考验,经受风浪、饥渴、疾病等等折磨,还会由于古代对女性的偏见而遇到其他种种意想不到的灾厄。
今天,由于航海技术的发达,随着妇女社会地位的提高,中日两国妇女跨越风涛险恶的海洋往来,已不再是难以想象的冒险之举。当我们期待着历史上第一次完全由女子组成的这艘新时代的“遣唐使”船时,联想到那些为了加深中日两国人民之间的互相了解和友谊而不畏艰险、奋勇献身的先驱者,总是抑制不住由衷的敬意,也为他们后继有人而欢欣。曹金秋插图
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个