• 48阅读
  • 0回复

《红楼梦》法文译本在巴黎出版 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1981-11-22
第6版()
专栏:

《红楼梦》法文译本在巴黎出版
据新华社巴黎11月19日电 中国古典小说《红楼梦》法文译本最近在巴黎出版。这是对中法文化交流的一个重要贡献。译者是居住在法国的中国学者李治华和他的夫人雅克琳·阿勒泽。他们从1951年开始翻译这部巨著,经过四年艰苦努力,完成译文,又经已故汉学家、前北京中法大学教授铎尔孟精心校阅。
李治华是在1937年到法国留学的,以后长期在法国的大学里教授中文。他对新华社记者说,随着中国国际地位的提高,人们都很关心中国。在这种形势的鼓舞下,他着手翻译中国文学作品。
《红楼梦》的法译本,是在联合国教科文组织主持下、由法国加利马尔出版社出版的,它已被列入著名的汇集世界文学名著的《七星文库》。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个