• 64阅读
  • 0回复

书名小议 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 正序阅读 0 发表于: 1982-03-25
第8版()
专栏:拾柴集

书名小议
剑平
一本书的书名,不仅要简明、贴切、生动,起到概括、揭示、蕴藉整部书稿内容、特色的作用,还要符合语法的要求。这原是人人皆知的道理,但在近年来日益增多的出版物中,确有一些书的书名由于推敲不够,存在着各种各样的毛病,既影响了书的质量,又在某种程度上起到贻误青少年的作用。
例如《鲁迅勤奋录》、《古人劝勉诗词选》、《79小说集》等书名,就属于文法不通的一类。其中,“勤奋”是不能说明书籍内容的形容词,怎能和“录”字连在一起呢?如果是“言论录”“书信录”还是可以的。“劝勉”二字,本来包括规劝、勉励两个含意不同的形容词,拼为劝勉二字,貌似简明,其实生硬。《79小说集》的“79”二字取消了定语“年”字,谁知道具有什么含意?也许是节气,也许是节日,也许具有和书稿、作家有关的特殊的寓意。……
也有的书名不洗炼,容纳了一些完全可以去掉的文字:如《外国抒情独唱歌曲200首》这“抒情”二字,说明和叙事有别,但谁都知道,外国独唱歌曲专以叙事见长的为数极少,所以,“抒情”二字可以取消。又如《封建贵族大地主的典型——孔府研究》,书名只留后面四字,即可表明书稿的学术性质。
还有些书名不确切:如医学书《感染·判断·用药》的“感染”一词,用途非常之广,无法提纲挈领地概括是哪科哪类的疾病。“判断”一词也不如改为“诊断”更准确。《杂交水稻基本知识高产栽培技术问答》书名,念着既冗长、不连贯,中间又无连接词,给人囫囵吞枣的感觉。
带有明显商业性气息的书名也为数不少:如《恋爱难题23解》、《白桦叶楠孪生兄弟剧本选》等。至于幻影、谍影、鬼影等侦探、科幻小说的书名就更多了。这种现象,对于精神文明的建设是不利的。希望作家、艺术家、科学家和广大书稿作者增强责任心,出版单位从严把关,给一本本书籍起个简明、准确、贴切、生动的好名字!
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个