• 84阅读
  • 0回复

赵元任教授给祖国办了好事 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1982-04-01
第8版()
专栏:论语说文

赵元任教授给祖国办了好事
郑林曦
北京大学名誉教授、著名语言学家、文字学家赵元任教授,2月25日在美国去世了。我们打心眼里哀悼和怀念他。
称赵教授为文字学家,人们也许会奇怪。可是,六十多年来,赵教授的的确确深入研究了用罗马(拉丁)字母创制汉语拼音文字的问题,作出了不可磨灭的贡献。我刚把他1922年在美国写的《国语罗马字的研究》(注)重读一遍。这篇洋洋数万言的长文,有凭有据地回答了反对罗马字母的十大疑问,如“外国字不能拼中国音”,“罗马字不够用,所以字形太长”等,就是六十年后的今天,也仍有说服力。文中所提拟定罗马字母拼音文字的25条原则,既合音理、又重实用,对后来各种拼音方案影响极大。我核对了一下:1958年全国人民代表大会通过公布的《汉语拼音方案》中,声母b,d,g,J,Z,是实现了赵先生所提“用浊音字母当清音不送气的音”这一原则的;韵母ao不作au免与an混,ou不作eu免与en混,ong、iong不作ung、üng,比较准确而醒目,也是实现了“字形要醒目不易混淆”的原则;正是为了“于分辨上无妨碍处,字形要求短”,韵母iu、ui、un才不作iou、uei、uen。其它如“文字须要容易学写容易印刷”,“从世界习惯”等原则,也都沿用至今。有趣的是,罗马(拉丁)字母要用中国自己的名称,甚至字母歌如何分句,赵先生在六十年前都曾经率先倡议。我们真不能不感谢赵元任教授给祖国办了好事。
赵先生不仅是中国人自己制定而又由中国政府公布施行的第一个罗马字母的拼音方案——国语罗马字的主要起草人,而且用罗马字给中国儿童编译出第一本拼音读物《镜中世界》。尽管国语罗马字因为标调方法比较复杂,在国内没有推广得开,可是它确实开辟出一条由中国语言文字学家造出最适合记写中国语言的拼音文字的道路。这便于我们的汉语拼音方案战胜威妥玛式等势力相当大的拼法,最后成为国际公认的拼写中国人名、地名和文献资料的唯一合法的拼音方案。赵先生在批评某些外国人的“虽繁复而没有准确的好处,虽欠缺而没有简易的好处”的拼法,创建适合于拼写现代汉语的罗马(拉丁)字母拼音方案上,都是出了大力,作了好事的。我们永远纪念他。
赵先生直到晚年仍努力于改革汉字,实行拼音化。1973年5月他回国访问时,带回了《通字草案》英文稿。周总理很重视,让复印了几十份。“通字”有两种形式:一种是通用汉语罗马字(GCR),利用古汉语音韵调和现代主要方音的对应关系,拼出1,977个不同形式的音节,区分某些同音字。一种是通用汉字(GCC),就是给1,977个音节各找一个代表字,用以记写从古到今的汉语文,利用有音韵规律的同音代替以精简字数。这些研究对于祖国的文字改革都是很有用的,我们要珍重地学习和运用。
(注)载《国语月刊》汉字改革号,1923年出版,文字改革出版社影印本。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个