• 107阅读
  • 0回复

还是老实为好 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1982-08-01
第6版()
专栏:短评

还是老实为好
7月29日,日本文部省初等中等教育局局长就文部省在审定教科书中篡改历史的问题,向中国方面作了解释。解释强调,日本审定教科书时,一贯的方针是“正确地反映日中联合声明和日中和平友好条约的精神”;并且表示,这次修订教科书的“责任不在文部省,也不在政府”,而在“出版公司和民间”。
这个解释是难以令人满意的。
请问:如果日本审定教科书的“一贯”方针是“正确地反映日中联合声明和日中和平友好条约的精神”,那未怎么会发生美化日本侵略中国的历史这种事情呢?1972年的中日联合声明明确写道:“痛感日本国过去由于战争给中国人民造成的重大损失的责任,表示深刻的反省”。1978年的中日和平友好条约说,“联合声明所表明的各项原则应予严格遵守”。日本文部省现在却连“侵略”都不承认,还把南京大屠杀的责任推给中国,照此说来,日本根本不需要对它过去由于战争给中国人民造成的重大损失进行什么反省。可见,日本文部省篡改教科书不仅是歪曲历史,而且是推翻了中日联合声明和中日和平友好条约存在的基础。照日本文部省的这种做法,中日两国关系岂不是要重新考虑,恢复到中日联合声明和中日和平友好条约签订以前的状态了吗?日本文部省应该懂得这个问题的严重性。
日本文部省企图把篡改历史的责任推给民间出版公司,这是站不住脚的。日本的教科书是由民间出版公司编写的,但最后要经过日本文部省调查官的审阅,并根据他们的意见修改。而且他们的意见是强制性的,出版公司必须服从。日本报纸已经揭露,在审查过程中,调查官强调“侵略这个词含有价值观,教科书的记述不能使用含有价值观的语言”。当时,教科书的执笔者追问,“向中国派兵,难道不是事实?除了‘侵略’以外还有其它词汇能够代替吗?”调查官明确地指示:“使用‘进入’二字!”论及南京大屠杀,调查官的态度更是鲜明。他指示,“日军占领南京之后,杀害了大量的中国军民”这一段中的‘之后’两字不能用,因为“易于引起误解,以为日军是有组织干的,要改”。又说,“日军杀害了大量的中国军民一事,难以确认,要考虑修改”。他甚至拿出《虚幻的南京大屠杀》和《上海时代——新闻记者的回忆》两本为军国主义唱赞歌的、早已为日本广大人民和史学界所唾弃的书,为篡改历史进行辩解。面对这些有现场录音可以查证的记录,请问文部省的官员,你们将如何解释责任不在政府而在民间出版公司这种说法呢?我们奉劝日本文部省的某些人,不要文过饰非,自以为聪明,还是老实一点为好。日本过去发动侵略,招了大祸,就是由于不老实,时至今日难道还不接受这个教训吗?
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个