• 597阅读
  • 0回复

凝聚友谊迎金秋——日本七个青年友好访华团侧记 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1982-09-24
第6版()
专栏:

  凝聚友谊迎金秋
——日本七个青年友好访华团侧记
中国国际广播电台 吴绪彬 本报记者 张云方
又是一个北京的金秋艳阳天。
9月19日,天坛公园里,鼓乐喧天,人声鼎沸。人们在这里热烈欢迎日本7个青年友好访华团。他们是抱着中日两国人民应该世世代代友好下去的崇高目的,在中日邦交正常化十周年纪念日的前夕赶到北京的。访华团的朋友们说得好:接下老一辈友好的接力棒,发展友谊的神圣事业,这是我们青年人的责任。
在天坛公园毗邻樱花园的七星石前,日本7个青年友好访华团的朋友们和中国青年一起种下了7株桧柏,并把它们命名为“中日友谊树”。日中友好协会青年访华团团长西园寺一晃意味深长地说,“来日方长,有时会刮风下雨,有时会遇到严冬大雪,但是友谊之树必将能经得住一切考验,我们要象以往许多老前辈那样,加强团结,保护友谊之树。”
7个访华团的朋友们和中国青年一样,有着一个共同的想法:中日友好的今天来之不易。周总理在中日邦交正常化之后,曾说过这样一段言简意赅的话:我们和日本是两千年的历史,半个世纪的对立,二十多年的工作。这二十多年的工作是多么不容易啊!为此,多少中日志士仆仆风尘,为中日友好修桥铺路。浅沼稻次郎先生曾为此献出了自己的宝贵生命,竹入义胜先生也曾为此被刺负伤;毛主席和周总理等中国老一辈革命家更是为恢复中日邦交呕心沥血。日青协访华团的朋友们回顾二十年前的情景,心情激动。他们说,二十年前,他们为了取得一张访问中国的出国签证就要斗争半年。今天,中日间友好的道路已经铺平,但人们不能忘记那些铺路架桥的老一辈,更不能忘记那一段难忘的斗争历史。
中日青年友好座谈会上,日本总理府青年访华团团长松田和夫的一席话,道出了中日广大青年的心声。他说,“青年不仅是一国的接班人,也是未来世界的接班人。日中两国青年要通过坦率地交换意见,认识自己在两国友好的道路上应承担的责任,从而发挥积极的作用”。的确,为了继承老一辈的事业,我们两国青年应该做些什么,这是一个重大的课题。日中友好协会东京都副会长、日本众议院议员鸠山邦夫说得痛快。他说,“口说一千个日中友好无济于事,要看行动”,“所谓行动,就我个人来说,就是继承前辈们的友好事业,干一些具体的事情,用行动来捍卫和发展老一辈创下的友好事业”。
这次来华的7个日本青年友好代表团还有一个特点,就是不仅青年们来了,有几位年事已高的老前辈也来了。八十六岁的中日友好活动家冈崎嘉平太老先生说,“我们已经年岁大了,以后要把事业交给你们青年一代”。他说,“我殷切希望日本青年人以支持中国实现四个现代化为己任,中日两国青年要互相帮助。日本青年更应该为把日本建设成一个亚洲和世界人们信任的国家而努力奋斗。”冈崎先生是与周总理同时代的一位忠诚的中日友好活动家,他的话代表了老一代中日友好活动家的共同愿望。他要把中日友好的事业,亲手传给青年一代。正是因此,他才不辞劳苦,亲自担任了这次日中青年研修协会访华团的团长。
离别无情人有情。7个日本青年友好访华团有的要离开北京回国了,有的要到外地访问。但是,即使走到天涯海角,友谊总是把我们两国青年的心系在一起。联欢会后,一位日本朋友在记者的采访本上写下了这样一句深富情意的话:中日友好是时代的潮流,虽有逆流,但不会为我们青年所容,这友谊的事业永远象北京的金秋一样,丰硕壮丽。是的,中日友好的未来属于我们青年人的,让我们两国青年团结一致,排除前进路上的障碍,去迎接一个又一个果实累累的瑰丽金秋吧!
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个