• 96阅读
  • 0回复

石头上的王宫 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1982-12-12
第7版()
专栏:

石头上的王宫
黎炳森
一天,我们来到美丽诱人的岛国斯里兰卡中北部,参观著名的西格利亚王宫遗址。西格利亚山峰平地突起,远眺顶峰,恰似葱绿的山林簇拥起一块巨石。山脚下整齐遍布的坑池,今天虽已干枯见底,却还可以清楚地辨认出当年皇家军队的饮马之处。水池周围一堆堆废墟砖石,据说是当年的兵营村落。
顺着山边石梯上行,我们遇到一群群身披雪白衣装的男女香客和衣着特殊的外国游人。一位本地中年导游向我们详细介绍了这座独岩山顶上王宫的历史。据说,公元五世纪,斯里兰卡孔雀王朝的迦叶波王子,弑父篡位后,惧怕兄弟目犍连从南印度回来报仇,便将王宫移到这座四面临崖的山石顶上。迦叶波国王为了把这座山峰建成固若金汤的辉煌王宫,费尽了心机。但是,十八年后,他还是战死在目犍连手下。此后,西格利亚王宫被遗弃了,直到1894年才被欧洲的一位考古学家重新发现。1948年斯里兰卡独立以后,政府拨款修建了登山游览的道路,向国内外游人免费开放。
西格利亚在僧伽罗语里是狮子之父。传说僧伽罗族的祖先是一只狮子和一位公主婚配而生。所以,在西格利亚山腰上用砖石砌了一只巨大的狮子坐像,作镇妖之用。从山脚到山腰建造了一条漫长的走廊。山腰西面环山长廊直通绘有彩色壁画的石壁。为了保护珍贵的壁画和游客的安全,政府还特制了一个巨大的铁丝网,罩在石壁上面。据说一千五百年前,涂有石灰浆的石壁上曾描绘有数百帧天女画像,由于沧桑巨变,现仅剩下21帧了。壁画上的天女们上身裸露,肤色金黄,陪衬着闪光的头饰,有的手执花盘和花朵,有的正在散花。这些天女也许是传说中的“雷电公主”和“云雾女郎”。它们虽已历经千余年,但其色彩仍鲜丽如初,据说是因为采用矿物质颜料绘在长年干燥的山石旮旯之中的缘故。
天女画像两边的石壁上,保留着一些粗刻文字诗歌,总数达685首。那位中年导游向我们背诵了其中这样的一首诗文:“两女相依各美颜,恰似紫荷绕金莲,黄昏登顶抬头望,疑是两花开眼前。”据说这些诗歌的作者中有国王、将军、僧侣、信众,也有文人、学者。诗歌多属无韵对句,即只有平仄、节拍而无韵脚,偶而也能发现整齐考究的七律。有些诗歌还清楚地看出有古印度“云史”的影响。西格利亚诗歌已于1956年整理出版。它是研究公元五世纪前后斯里兰卡社会、文化和宗教的珍贵资料。
到山腰平台上,仰望通向顶峰的阶梯,令人不寒而栗。一排陡峭的石梯始于一只端坐的仅剩半身的石狮子。石梯之上恰似龟背般滑溜的巨大岩石上,固定了一条铁链。游客们手握铁链一步一步地向险峻的山顶登攀。据导游者说,1957年我们敬爱的周总理访问斯里兰卡时,就曾登上过这座山峰。
山顶上的王宫早已夷为平地,仅剩下一片倒塌的庙堂、干枯的水池和荒芜的花园了。导游极力以其美妙动听的语言,描绘当年迦叶波国王豪华生活的情景,仿佛要使眼前的废墟变成庄严的宫廷,让翩翩起舞的女郎和她们悦耳的歌声再次陶醉远来的游客。
然而,历史总归是历史,昔日的西格利亚王宫,今天只能以它奇特的历史传说、幸存的壁画和诗歌,使斯里兰卡人民引为骄傲。(附图片)
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个