• 26阅读
  • 0回复

手写印刷的报纸 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1984-01-08
第7版()
专栏:

手写印刷的报纸
赵常谦 史宗星
不久前,英国王储查理斯夫妇在一个社交场合,遇到了巴基斯坦乌尔都文《战斗报》伦敦版记者。他们听说该报是手写印刷,惊奇不已。在信息传播技术日新月异并在新闻事业中得到应用的今天,一家拥有12个版面和50多万订户的大报,居然还用手写,这着实叫人难以置信。
凑巧,我们最近有幸访问《战斗报》,目睹了这与众不同的办报方式。
新建的《战斗报》(拉瓦尔品第版)大楼第4层上,有个宽敞的大厅,那里的情景引起我们极大的兴趣。亮如白昼的灯光下,30位抄写手井然有序地分坐三排,在一种特制透明纸上目不交睫地精细缮写着花儿般的字样。每个抄写手的座位旁,都有一堆不同型号的钢制或竹制笔尖,他们就用这别具一格的笔尖,蘸着漆黑锃亮的墨水,为文字版写出各种笔酣墨饱、遒劲苍健的标题,为广告版绘出神采飞扬、尽态极妍的美术字,又为某些特殊图案标出一行行纯净秀丽、笔锋凝练的小字说明。令人叹为观止的是,社论、新闻和各种专栏文章累计有十几万字,一旦印刷成报,竟如出自一人之手。这杰出的技艺,使报纸成为人们喜爱的艺术品。
助理总编马立克先生告诉我们,这些专事抄写的人,在巴基斯坦被称为“卡提布”。他们的笔可根据不同内容的需要,写出十几种风格各异的字体。参观中,我们结识了一位名叫贾姆希德·阿里的“卡提布”。他今年42岁,从事抄写已有二十多年,书写标题的本领在全国享有盛名。就在我们谈话的当儿,他已用3种字体为我们题了“巴中友谊万岁”的字样。那娴熟的技艺,使人相信他确能笔下生花。
据说,几百年前,自从次大陆有了乌尔都文出版物以来,“卡提布”就是一种受人尊重的职业。随着近代乌尔都文出版业的发展,“卡提布”的队伍也不断壮大,不单是报纸,各种刊物、书籍无不出自“卡提布”之手,就连大百科全书也不例外。目前,巴基斯坦除了六、七家乌尔都文大报外,还有上百家地方小报、几百家期刊和图书出版社。不难想见,“卡提布”的队伍该是多么庞大了。
马立克先生说,巴基斯坦人酷爱自己的书法艺术,打字机虽快,却远不能满足这一点。乌尔都文书法的点、勾、弯,无不体现穆斯林对洁白明净的星月的赞颂,以及对伊斯兰建筑艺术的热爱。
但是,巴基斯坦人并不故步自封,随时准备采用世界印刷业的最新成就。1981年,政府免税为《战斗报》进口了一台价值500万卢比的电脑打字机。打字机采用了潇洒的“纳斯得里克”行书体,印出的报纸干净漂亮,受到普遍欢迎。这说明,以打字工艺代替手写是完全可能的,但这需要时间。目前的电脑打字机只有一个磅号和单一的行书体,只能代替手写正文,而种类纷繁的标题,仍需“卡提布”们手写。因此,“卡提布”这个行业还要长期存在下去。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个