• 22阅读
  • 0回复

我学过书籍装订 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线admin
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 1984-02-13
第8版()
专栏:答读者问

我学过书籍装订
胡愈之
问:您是出版界的前辈,听说您在法国留学期间学习过书籍装帧,请介绍一点当时的情况好吗?
答:法国读者是很讲究书籍装帧艺术的。一般简单的、新闻性的书籍称作小册子,封面都是用纸印的。但是重要的著作,特别是文学作品和学术论文,一般装订是不切口的,封面也是纸的,不过上面印上书名、作者的名字。这种书买来后,要用切纸刀一页一页地裁开,才可以阅读。一些爱书的人都喜欢买来自己重新装订,装上皮面或者布面,以便永久保存。他们根据各人不同的爱好,选用各种皮和布,自己进行装订。所以书籍的装订便成为一种艺术,在法国和德国都有这种情况。只有英美的书,是装订好出卖的。鲁迅、周作人,还有一些日本的作家,都喜爱这种装订。如鲁迅的第一部译著《域外小说集》,就是不切口的。中国称为“毛边书”,鲁迅更称自己是“毛边党”。
在法国巴黎大学的附近,有几家以装订为职业的手工业者。我常常去那里看他们装订的书籍,他们也吸收学徒,只要你出学费,也可以教你。
有一年暑假,我费去两个月的时间,找了一家手工业者去做学徒,学会了法国书籍的装订,这就是我国所谓的精装技术。我回国时,曾经装订过几本送给朋友。后来,就不再搞了。但是,这种装订全是手工操作的,与我们现在的精装技术是不同的。记得当时最讲究的是用非洲的摩洛哥皮作封面。当然,作为书籍装帧艺术来说,这种手工技艺就非常高超了。
快速回复
限200 字节
 
上一个 下一个